ЗНАМЕНИЙ - перевод на Английском

signs
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
sign
знак
знамение
подписание
надпись
подпись
подписать
признаков
следов
жестов
табличку
of portents

Примеры использования Знамений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской;
and multiply my signs and my wonders in the land of Egypt.
Но Я ожесточу сердце фараоново, и явлю множество знамений Моих и чудес Моих в земле Египетской;
Butwill harden Pharaoh's heart that I may multiply My signs and My wonders in the land of Egypt.
Когда целые церковные приходы жаждут знамений и чудес, и христиане толпами приходят на служения« проповедников» или, точнее« массовиков- затейников»,
For entire congregations to lust after signs and wonders and for Christians to flock to services of"preacher-entertainers" who supposedly perform signs
Вергилий заканчивает книгу перечислением знамений, связанных с убийством Цезаря
Virgil ends with an enumeration of the portents associated with Caesar's assassination
И хотя совершил Он так много знамений у них на глазах, они все же в Него не верили.
But though he had done such a number of signs before them, they still had no belief in him.
Очевидно тревожное увеличение их частоты и как и предсказано Иисусом- это одно из знамений последних дней.
There appears to be an alarming increase in their rate and just as Jesus prophesied this is one of the signs of the last days.
не может распознать знамений последнего времени.
can not recognize the signs of recent times.
Существование среди народов многообразия культур и цивилизаций является одним из знамений Господа и источником прогресса
Diversity of cultures and civilizations among people is one of the Signs of God and a cause for advancement
вы знаете, а знамений времен истолковать не можете.
ye cannot[discern] the signs of the times.
придет Христос, неужели сотворит больше знамений, нежели сколько Сей сотворил?
will he do more miracles than these which this man hath done?
Христос излил на жаждущих дождь Евангелия, то народ не понял знамений времени!
Christ rained on the thirsty with the rain of the gospel, the multitudes did not understand the symbols of the time,!
не учитесь путям язычников и не страшитесь знамений небесных, которых язычники страшатся.
be not dismayed at the signs of heaven; for the nations are dismayed at them.
не учитесь путям язычников и не страшитесь знамений небесных, которых язычники страшатся.
Learn not the way of the heathen, and be not dismayed at the signs of heaven;
Услышав это, пророк Мухаммад сообщил, как говорят,« Солнце и луна- это два из знамений Всевышнего Аллаха.
Upon hearing this, Muhammad is reported as saying"The sun and the moon are signs of God.
игры были введены после того, как серия знамений привела к поиску в книгах Сивилл правильного ответа( на знамения) со стороны квиндецемви́ра.
an antiquarian of the 1st century BC, the Games were introduced after a series of portents led to a consultation of the Sibylline Books by the quindecimviri.
Первое из знамений, совершенных Христом,- претворение воды в вино на брачном пиру в Кане- являет нам Марию как Наставницу в тот момент,
The first of the signs worked by Jesus the changing of water into wine at the marriage in Cana clearly presents Mary in the guise of a teacher,
Следуя астрологии, каждый человек подвергается влиянию широкого спектра знамений, но наибольшее влияние на него оказывают знак его рождения
Pursuant to astrology each person is influenced by a wide array of signs, but primarily by one's birth sign
Малдер и Скалли расследуют деятельность Церкви Бога Знамений и Чудес, где Библия толкуется буквально, после того, как небольшой городок становится ареной жестоких ритуальных убийств.
Mulder and Scully investigate the Church of God with Signs and Wonders, a church where the Bible is read literally, and punishment is dealt deftly, after a small town church is the site of a number of ritualistic-like murders.
После того как стали свидетелями всех знамений, которые сотворил Иисус
After witnessing all the signs that Jesus had done
усопшими праведниками, ведь одним из знамений пришествия Мессии должно быть воскресение мертвых!
the just who are asleep, for the resurrection of the dead is a sign of Christ's second coming!
Результатов: 89, Время: 0.3943

Знамений на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский