ИЗБАВИТСЯ - перевод на Английском

get rid
избавиться
отделаться
изживанию
избався
избавления от
спровадь
выпроводить
get
взять
быть
купить
получить
добраться
достать
дай
принеси
попасть
найти
will dispose
избавлюсь
будете распоряжаться
утилизируют
будет располагать

Примеры использования Избавится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
который видел, как ты пытался от него избавится.
witnesses who saw him try to dispose of it.
За какое время организм избавится от остального?
And how long will it take my body to eliminate the rest of it?
прыгали на верную смерть, чтобы избавится от этого?
leaping to their doom to escape.- Really?
У нас получится. Нам просто необходимо избавится от давления.
We will work. We just need to take the pressure off.
Он пытается от нас избавится.
He's trying to take us out.
Я позову сестру- она поможет тебе избавится от этой пижамы.
I will get a nurse to help you out of that night dress.
Да, пусть Адам избавится от черепа.
Yeah, Adam should ditch the skull.
Думаешь, совет директоров от него избавится?
You don't think the board will get rid of him,?
Там оба героя фильма обнаруживают что они хотят избавится кое от кого.
But it's these guys who both discover That they want someone out of their lives.
Отдашь его Линю, и он от него избавится.
Give it to Ling, And he will get rid of it.
Надо было еще несколько лет назад от него избавится.
I should have dumped him years ago.- Oh.
С тех, как кто-то хочет избавится от меня?
Since someone wants me out?
Тристан знает, если убить Клауса, он избавится от всех врагов.
Tristan knows that if he kills Klaus he will eliminate all his enemies.
В домашних условиях- как избавится?
At home- how to get rid of?
поэтому от них мечтали избавится.
therefore prevents many of them wants to get.
И мне нужна отвертка, чтобы избавится от этой штуки.
And I just need a screwdriver to get this thing off.
придется от нее избавится.
You can't sell it. We got to get rid of it.
Ведь есть в Молдове один человек, из-за которого, если нам не удастся от него избавится, у нас не получится что-то изменить».
After all, there is one person in Moldova, and if we cannot get rid of him we will not manage to change anything.
Если согласитесь, Гарсетти избавится от угрозы с Вашей стороны выступить против него на праймериз.
If you say"yes," Garcetti removes the threat of you running against him in the primary.
Я рекомендую тебе избавится от удивленного выражения лица
I recommend that you lose the shocked look
Результатов: 82, Время: 0.1813

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский