ИЗВЛЕЧЕННЫХ - перевод на Английском

extracted
экстракт
выдержка
выписка
извлечение
отрывок
настой
вытяжка
добывать
извлечь
получить
recovered
восстановление
вернуть
возвращать
рекуперация
извлекать
восстановить
взыскать
оправиться
выздоравливают
возвращения
learned
учиться
изучать
обучение
обучаться
познакомиться
изучение
узнать
научиться
выучить
ознакомиться
drawn
рисовать
использовать
опираться
жеребьевка
основываться
дро
вничью
черпать
задействовать
обратить
retrieved
извлекать
получать
вернуть
получение
извлечение
восстановить
забрать
поиска
найти
excavated
выкапывать
раскапываемые
taken
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
derived
вытекают
получают
извлечь
происходят
проистекают
обусловлены
определяются
черпают
основаны
выводят
removed
удаление
ликвидировать
снятие
извлечение
демонтировать
удалить
снимите
извлеките
выньте
устранить
lessons
урок
занятие
вывод
опыт

Примеры использования Извлеченных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Эти p сингулярных векторов являются векторами признаков извлеченных из входных данных
These p singular vectors are the feature vectors learned from the input data,
На основе данных об эффективности затрат, извлеченных из ППЛГ, целевая группа подсчитала стоимость перевода производства установок для кондиционирования воздуха на использование хладагентов с низким потенциалом глобального потепления.
Based on data on cost effectiveness drawn from HPMPs, the task force calculated the costs of converting air-conditioning manufacturing to low-GWP refrigerants.
Будь то транспортировка извлеченных материалов грузовиками
Whether transporting the recovered materials by truck
аппаратов объемом до 50 000 м³ с последующей переработкой и утилизацией извлеченных отложений.
devices up to 50,000 m3 with subsequent processing and utilization of the extracted settlings.
содержащихся в материалах ведомственного делопроизводства, извлеченных из малоизученных архивных документов.
analyzing the data contained in the departmental office learned of the little-known archival documents.
F Какие из нижеуказанных критериев, извлеченных из пункта 42 приложения к документу A/ 49/ 316, были использованы при составлении отчета о поставках.
When reporting transfers, which of the following criteria, drawn from paragraph 42 of the annex to document A/49/316, were used.
Еще один комплект извлеченных в одностороннем порядке останков, судя по всему британского военнослужащего,
One additional set of unilaterally recovered remains, which are believed to be those of a British soldier,
Вместо этого имеется набор фрагментов оригинала, извлеченных из документов с текстом оригинала, и набор переведенных фрагментов, извлеченных из документа с переводом.
Rather, there is a collection of source segments retrieved from the documents with the source text and a collection of translated segments retrieved from the document with the translation.
Способ трансплантации волос" Фолликулярная Единичная Экстракция" позволяет осуществлять точный подсчет извлеченных волосяных фолликулов
Follicular Unit Extraction hair transplant method allows the accurate counting of the extracted hair follicles
Информировать правительство Бурунди об уроках в области миростроительства, извлеченных из опыта, накопленного в аналогичных ситуациях;
Share with the Government of Burundi lessons learned on peacebuilding from experience gained in similar situations;
Ему сообщили о том, что множество извлеченных из захоронений древних изделий затем контрабандой переправляются за пределы Афганистана.
He was informed that numerous artifacts excavated from the site were subsequently smuggled outside Afghanistan.
F/ Какие из нижеуказанных критериев, извлеченных из пункта 42 доклада Группы, были использованы при составлении отчета о поставках.
F/ When reporting transfers, which of the following criteria, drawn from paragraph 42 of the report of the Group, were used.
Комиссия также рекомендовала получить у контрактора информацию о количестве извлеченных конкреций.
The Commission also recommended that a statement of the amount of nodules recovered be obtained from the contractor.
рассчитывают на основе числителяg и знаменателяg, извлеченных из памяти БД системы данного транспортного средства.
of an individual engine(IUPRg) shall be calculated from the numeratorg and denominatorg retrieved from the OBD system of that vehicle.
документы с описанием уроков, извлеченных из полевых операций( 3); бюллетени по программам( 2);
lessons-learned documents extracted from the field operations(3); programme newsletters(2);
Статья посвящена лингвокультурологическому исследованию русских фамилий, извлеченных из именных и формулярных списков Колывано- Воскресенского горного округа конца XVIII в.
The article covers a research carried out within the framework of cultural linguistics and deals with Russian surnames taken from personal and employment registers of Kolyvan-Voskresensk Mining District in the end of the XVIIIth century.
цена извлеченных количеств сырья.
price of recovered quantities are determined.
В ходе обсуждений Комиссия представила предварительные результаты химического анализа некоторых извлеченных остатков специальных ракетных боеголовок.
During the discussions, the Commission presented the preliminary results of the chemical analysis of certain excavated remnants of special missile warheads.
Перспективным направлением деятельности компании является роботизированная очистка резервуаров от донных отложений без доступа операторов внутрь с последующей переработкой извлеченных седиментов.
The perspective field of the activity of the company is robotizing cleaning of the reservoirs from the bottom sediments without an access of the operators inside with further processing of the extracted sediments.
Статья Госсета описывает распределение как« распределение частоты стандартных отклонений выборки, извлеченных из генеральной совокупности».
Gosset's paper refers to the distribution as the"frequency distribution of standard deviations of samples drawn from a normal population.
Результатов: 151, Время: 0.0651

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский