ИЗЛЕЧИТЬСЯ - перевод на Английском

recover
восстановление
вернуть
возвращать
рекуперация
извлекать
восстановить
взыскать
оправиться
выздоравливают
возвращения
heal
лечить
исцеление
исцелить
заживают
вылечить
залечить
излечить
восполняет
лечения
заживляют

Примеры использования Излечиться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
который желает излечиться.
who wishes to be cured.
Ей надо поехать домой, чтобы излечиться.
She needs to go home to heal.
Целебные воды полезны не только тем, кто хочет излечиться от каких-либо болезней.
The therapeutic waters are not only for those who wish to cure some diseases.
Люди могут излечиться от радиации они знают, как это сделать…
People can be cured of radiation, they know how to do it
При раннем выявлении данного заболевания человек может излечиться полностью, и на это должны быть брошены все силы.
Under the condition of early diagnostics of the illness one can heal completely, and we need to do our best for that.
Если эта битва животных чувств продолжится в течение последующих дней… Ты можешь излечиться.
If this battle of the animal senses keeps up for another few days you could be cured.
и она может излечиться только прикосновением короля!
can only be cured by the touch of a king!
На сегодняшний день насчитывается более 150 полезных растений, благодаря которым вы сможете не только излечиться, но и поддерживать организм в тонусе.
Today there are more than 150 useful plants, thanks to which you can not only heal, but also to maintain the body in good shape.
Ее протекание можно замедлить при по мощи так называемой антиретровирусной терапии, но излечиться от нее нельзя.
It can be slowed down by medicine called antiretroviral therapy, but it cannot be cured.
день насчитывается более 150 полезных растений, благодаря которым вы сможете не только излечиться, но и поддерживать организм в тонусе.
thanks to which you can not only heal, but also to maintain the body in good shape.
где и как мы можем помочь Матери Земле излечиться и восстановиться снова.
where we can help Mother Earth to be restored and healed again.
Считается, что в стране многие злоупотребляющие наркотиками женщины не стремятся излечиться из-за боязни, что у них отберут детей и передадут на государственное попечение.
In the country, there was a perception that many drug-abusing women do not seek treatment because of concerns that their children will be taken into State care.
Жители разных стран приезжают сюда излечиться от болезней, найти семейное счастье и богатство.
People from all around the World come here to be cured from incurably sickness and find family happiness and wealth.
желающая излечиться от бесплодия, должна скатиться с бугра Джумарт, перевернувшись через голову семь раз.
a woman who wants to be healed from sterility should tumble down the slope of Jumart hill with seven somersaults of hers.
От болезни Альцгеймера невозможно излечиться; доступные методы терапии способны в небольшой степени повлиять на симптомы, но по своей сути являются паллиативными мерами.
There is no cure for Alzheimer's disease; available treatments offer relatively small symptomatic benefit but remain palliative in nature.
то можно излечиться даже не зная о патологии в целом и работая через симптомы
one can cure even without knowing the pathological whole of the matter
Пранаяма с ритмичным дыханием дает возможность излечиться от многих болезней, омолодить организм, стать счастливым.
The pranayama with rhythmical respiration gives you a chance to cure of many illnesses, rejuvenate your organism, become happy.
этот камень помогает человеку излечиться от большого количества заболеваний.
that this stone helps a person to recover from a large number of diseases.
помогающих людям излечиться от наркомании.
in services that help individuals to recover from drug use.
Отсутствие эффективного взаимодействия многочисленных государственных антикоррупционных органов не позволяет излечиться от коррозии коррупции, которая разъедает тело Украины.
The lack of effective interaction of numerous state anti-corruption bodies does not allow us to recover from corruption that separate the body of Ukraine.
Результатов: 68, Время: 0.0445

Излечиться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский