ИЗМЕНЧИВОЙ - перевод на Английском

volatile
нестабильность
летучих
нестабильной
неустойчивой
волатильными
взрывоопасной
изменчивой
неустойчивости
волатильности
неспокойных
changing
изменение
смена
изменять
сменить
замена
переход
перемена
преобразований
fluid
жидкость
флюид
жидкие
жидкостного
флюидных
текучим
раствора
изменчивой
changeable
изменчива
сменные
переменчивой
изменяемых
непостоянного
переменным
variable
величина
параметр
переменная
различные
изменяющейся
изменчивым
плавающей
choppy
изменчивой
порывистый
неспокойными
рывками
mutable
мутабельный
изменчивой
изменяемыми

Примеры использования Изменчивой на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Однако, из-за изменчивой природы технологии
However, because of the changing nature of technology
Подтверждена актуальность выбранной тематики исследования в связи с изменчивой внешней средой
Relevance of the selected topic of research in connection with both volatile external environment
Она коснулась своей короткой, изменчивой стрижки и сказала, что была похожей на свою мать теперь.
She touched her short, choppy haircut and said that she was looking like her mother now.
Наиболее изменчивой популяцией по всем критериям была Калаире, а наименее изменчивой в отношении А были Ла- Галера
The most variable population under all criteria was Calaire and the least variable in terms of A were La Galera
Так что давайте следить за этой невероятно изменчивой, сложной и опасной ситуацией,
So let us keep an eye on this incredibly fluid, complex and dangerous situation
Уметь анализировать взаимоотношения организации с изменчивой внешней средой,
Be able to analyze the relationship of the organization with a volatile external environment,
К тому же, великие писания помогут вам не сойти с ума из-за изменчивой природы ума.
Besides, the great scriptures will save you from going crazy due to the changing nature of mind.
Предложен новый подход к моделированию траектории слабоформализованного объекта с изменчивой иерархической структурой на основе метода динамического программирования.
In the article it is offered to use new approach to modeling a trajectory of weakly formalized object with changeable hierarchical structure basing on a method of dynamic programming.
Масса отдельных крокодилов может быть довольно изменчивой, поскольку одни животные по своей природе довольно тонкие стройные,
The bulk and mass of individual crocodiles can be fairly variable, some animals being relatively slender,
Такое изменение основного внимания является отражением изменчивой политической обстановки и обстановки в области безопасности в восточной части Демократической Республики Конго.
This change in substantive focus is a reflection of the fluid political and security developments in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo.
Сектор разработал усовершенствованную модель управления, чтобы успешнее справляться с изменчивой финансовой ситуацией.
The Branch has designed a revised management model to better equip it to deal with a volatile funding situation.
А конфликты между участниками флеш Ковбои игры могут быть самыми разнообразными- от простого родео в степи до борьбы за сердце и руку изменчивой красавицы.
A conflict between the parties Cowboys flash games can be very diverse- from a rodeo in the desert to fight for the heart and hand changing beauty.
Пони Прическа: самые красивые взгляды пони Хайди Клум Модель всегда должна быть изменчивой!
Pony Hairstyle: The most beautiful pony looks of the stars Heidi Klum A model must always be changeable.
Однако для нее неизбежны внутренние ограничения, обусловленные ее тварностью,- она не может не быть изменчивой и“ смертной.”.
But it was inwardly limited by its creaturely condition: it was inescapably“mortal” and mutable.
Динамика конфликта в Дарфуре с точки зрения участия в нем отдельных групп и применения ими силы становится все более сложной и изменчивой.
The dynamics of the conflict in Darfur remain increasingly complex and fluid in terms of the engagement of individual groups and their use of force.
В свою очередь, правосознание должно опираться на такую основу, которая не зависит от изменчивой исторической ситуации, а именно- на априорные правовые ценности и принципы.
In turn, the legal consciousness should be based on a framework that does not depend on the changing historical situation, namely, on the a priori legal values and principles.
схемы ветвления 2 и 3, которые иллюстрируют соответственно поднаборы постоянной и изменчивой информации.
in this section of the full report, show the fixed and volatile information subsets respectively.
до 3 дюймов в длину и изменчивой окраски: ярко-желтые,
long and variable in color: bright yellow,
неопределенной или изменчивой идентичностью, и следовательно,
undefined or changeable identities- therefore,
найма кадров и закупок по-прежнему нередко не вполне отвечают потребностям крайне изменчивой постконфликтной обстановки.
procurement procedures that UNDP utilizes remain in many cases insufficient to the demands of a highly fluid conflict environment.
Результатов: 100, Время: 0.0526

Изменчивой на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский