ИЛЛЮЗОРНОЙ - перевод на Английском

illusory
иллюзорной
иллюзией
призрачной
elusive
неуловимый
недостижимой
труднодостижимой
иллюзорной
призрачными
ускользающее
не удается
несбыточной
трудно
неподатливой
illusive
призрачной
иллюзорной
обманчивых
illusional
иллюзорной
illusionary
иллюзорного
иллюзий

Примеры использования Иллюзорной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
глобальная экономическая стабильность остается более иллюзорной, чем когда бы то ни было.
global economic stability remains more elusive than ever.
Помощь в преобразовании ваших отрицательных кармических записей и вашей иллюзорной части, 23 июля 2010 г.
Help for the transmutation of your negative karmic records and your illusory part, 23 July 2010.
Это подталкивает мужчин к поиску все более молодых партнерш в иллюзорной надежде на исцеление.
This encourages men to seek younger and younger partners in the hope of an elusive cure.
В настоящее время задача по обеспечению равного соотношения женщин и мужчин к 2000 году представляется иллюзорной.
Currently, the goal of 50/50 gender distribution overall by the year 2000 appeared illusive.
Целью всех этих задач является его кармическое очищение и сокращение его иллюзорной части.
The goal of all these tasks is his karmic cleansing and reduction of his illusory part.
сильный всегда прав>>, тем самым делая разоружение все более иллюзорной целью.
the rule of”might is right”, thus making disarmament an increasingly elusive goal.
два последних поглощаются первой при завершении всей условной и иллюзорной жизни.
the latter being absorbed in the former at the termination of all conditioned and illusive life.
краткосрочная природа их статуса часто является частью иллюзорной правовой конструкции.
the short-term nature of their status is often part of an illusory legal construct.
ведения коллективных переговоров остается иллюзорной из-за отсутствия адекватных
collective bargaining remained elusive, due to the lack of adequate
глобальная продовольственная безопасность остается иллюзорной.
global food security remained elusive.
Окончательное урегулирование израильско- палестинского конфликта попрежнему остается иллюзорной целью, которая выглядит как утраченная надежда.
A permanent solution to the Israeli-Palestinian conflict continues to be an elusive goal, and seems a lost cause.
Цель создания лучшего мира по-прежнему будет иллюзорной, если мы не сможем обеспечить демократии,
A better world will continue to elude us if we fail to bring democracy, human rights,
деревянная пяти этажная пагода казалась иллюзорной за завесой снежинок.
the wooden five story pagoda seemed insubstantial behind a veil of snowflakes.
ее готовность предоставить помощь, без которой проводимая деятельность была бы лишь иллюзорной.
without which the current experience would have been only an illusion.
реальные ориентиры, выработанные в Киото, явились бы самой прочной основой такой глобальной стратегии сотрудничества, без которой цель Конвенции будет оставаться иллюзорной.
verifiable signal from Kyoto would be the best foundation for that global co-operative strategy without which the objective of the Convention would remain a mirage.
Разоружение в лучшем случае являлось иллюзорной долгосрочной целью,
Disarmament was at best an elusive long-term aim as men
До настоящего времени, Массы жили в мире завуалированной иллюзорной осознанности, и кажется, что теперь они стоят перед будущим, которое очень похоже на корабль, брошенный без радара в штормовое море.
Heretofore, the masses have lived in a world of veiled, illusional awareness, and it seems they are now facing a future that feels much like a ship that has been cast into a stormy sea without a rudder.
цель полной ликвидации ядерного оружия будет по-прежнему оставаться иллюзорной и отдаленной.
the goal of the complete elimination of nuclear weapons will remain elusive and distant.
перспектива достижения окончательной договоренности остается иллюзорной.
although final agreement has remained elusive.
единственная Реальность в иллюзорной Вселенной вечнопреходящих форм.
the only Reality in an illusionary universe of ever-passing forms.
Результатов: 124, Время: 0.0486

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский