ILLUSIVE - перевод на Русском

[i'luːsiv]
[i'luːsiv]
призрачной
ghost
illusive
elusive
phantom
illusory
spirit
spectral
иллюзорной
illusory
elusive
illusive
illusional
illusionary
обманчивых
deceptive
false
misleading
иллюзорным
illusory
elusive
illusion
illusive
illusionary
призрачные
ghostly
spectral
phantom
spirit
illusive
phantasmal
призрачное
phantom
ghostly
illusive
иллюзорных
illusory
illusive
illusionary
иллюзорные
illusory
illusionary
illusive
illusive

Примеры использования Illusive на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
When marriages nowadays could be characterized as fleeting and relations as illusive, assets created during relationships are quite substantial.
Сегодня браки скоротечны, отношения призрачны, а активы, созданные во время совместной жизни,- вполне осязаемы.
This is the ego to which memory ties us. This is the illusive part of our dual personality;
Вот призрачная часть нашей двойной личности; вот знакомая часть нашего существа, простая тень,
hence, illusive, Being, its particles are fiery Lives which live
следовательно, призрачного Существования, его частицы суть огненные Жизни,
But the only person who doesn't give up is the main character who is persistent in her search for illusive happiness.
Эти прописные истины не огорчают только героиню, которая упорно ищет свое иллюзорное счастье.
it is too much affections, and deception and lie Maya illusive world shrouds in a gray cover consciousness.
слишком много умилений, и призрачный мир Майи обмана и лжи серым покрывалом окутывает сознание.
Even in the Thin World people hide on back streets of illusive heaps if only to leave from Reality.
Даже в Тонком Мире люди прячутся по закоулкам призрачных нагромождений, лишь бы уйти от Действительности.
This may be true in the phenomenal world, inasmuch as the illusive reflection of the One Reality of the supersensual world may appear true to the dwarfed conceptions of a Materialist.
Это может быть верно в феноменальном мире, поскольку узкому пониманию материалиста иллюзорное отражение Единой Реальности сверхчувственного мира может казаться истинным.
dirty people could go trying to fight for the illusive ideas.
грязными путями могут идти люди, пытаясь бороться за неопределенные идеи.
while development goals remain illusive.
цели развития остаются недостижимыми.
than to haves because the listeners is free from illusive property on everything that it is deprived while the propertied continues to stay in an environment of ghosts of that,
имущим, ибо лишенец свободен от призрачной собственности на все, чего он лишен, в то время как имущий продолжает пребывать в окружении призраков того,
all are attached to illusive property.
все привязаны к призрачной собственности.
the symbol of life and of its illusive joys and pleasures.
символа жизни и ее обманчивых радостей и удовольствий.
explained as arising from the illusive conception of the egotistic personal
поясняет их возникновение иллюзорным пониманием эгоистической,
as well as those who see in evolution the work of the"Great unknown Cause" in its phenomenal and illusive aspects.
также всех тех, кто видит в эволюции работу« Великой Непознаваемой Причины» в ее феноменальных и иллюзорных аспектах.
which is also a spot visited by the illusive Mediterranean monk seal.
который также является местом, посещаемым иллюзорным монахом Средиземноморья.
so our evanescent Personalities- the illusive envelopes of the immortal Monad-Ego- twinkle
наши эфемерные Личности- иллюзорные оболочки бессмертной Монады- Эго- мерцают
ПoBepжeHHaя the Russian elite has resignedly accepted a cargo of voluntary slavery in exchange for an illusive opportunity of preservation of the riches,
Поверженная российская элита безропотно согласилась на рабство в обмен на призрачную возможность сохранить свое богатство, украденные деньги
That illusive form, having neither past
Эта иллюзорная форма, не имея
or Bdi-Buddha- into an illusive form of individuality,
Ади- Будды- в иллюзорную форму индивидуальности;
hamper the activities of independent media to avoid the threat to the creation of an illusive world of whose existence they are trying to convince the citizens.".
всячески помешать работе свободной медиа, чтобы ничто не угрожало созданию иллюзорного мира, в существовании которого она тщетно пытается убедить граждан".
Результатов: 59, Время: 0.0729

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский