Примеры использования Имеются свидетельства на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Имеются свидетельства того, что бойцы ЛРА используют территорию Центральноафриканской Республики для пополнения запасов.
Имеются свидетельства того, что с момента своего создания Канцелярия Обвинителя сталкивалась с проблемами в области административной,
Значительная часть этого наркотика незаконно переправляется в страны Африки( см. пункт 175 выше); имеются свидетельства того, что торговцы наркотиками начали использовать Шри-Ланку в качестве страны транзита.
В то же время имеются свидетельства того, что попытки организации такой утечки по-прежнему предпринимаются.
Этот случай требует дальнейшего расследования, поскольку имеются свидетельства того, что убийства происходили в районе, где не велось каких-либо боевых действий.
Имеются свидетельства того, что в июле 1693 года да Сильве уплатили 20 солей за доставку мешка с почтой из Монреаля в город Квебек.
Вместе с тем имеются свидетельства того, что постоянный миграционный поток в этом десятилетии,
Имеются свидетельства того, что такие различные трофические сети организованы по-разному
Безусловно, в тех случаях, где имеются свидетельства пыток, врачу
Имеются свидетельства того, что формируется более четкое и ясное признание вклада добровольной деятельности в процесс обеспечения успеха большого числа этих инициатив.
Имеются свидетельства, что у некоторых видов сестринские хроматиды служат матрицей для репарации ДНК.
Кроме того, имеются свидетельства того, что этнические грузинские деревни в Южной Осетии систематически подвергались грабежу и разрушению.
В Сент- Эстев- Жансоне( Франция) имеются свидетельства в виде кострищ и покрасневшей земли в пещере Эскале.
В то же время имеются свидетельства того, что это положение может повториться в результате ухудшения условий для выпаса скота в районе Шиннеле в Эфиопии.
Она указала, что имеются свидетельства того, что могли быть совершены военные преступления
При этом имеются свидетельства того, что во многих случаях требуется повысить качество докладов,
Имеются свидетельства проведения устойчивых усилий по созданию благоприятных условий для развития кооперативов во многих странах.
Инфицированное население составляют главным образом мужчины, однако имеются свидетельства увеличения числа женщин группы риска или инфицированных.
В то же время имеются свидетельства повышения частотности упоминания в полицейских протоколах случаев супружеского насилия в отношении женщин.
Имеются свидетельства целевого преследования