ИНИЦИИРОВАЛО - перевод на Английском

initiated
инициировать
возбуждать
начало
инициирование
проведение
начать
приступить
наладить
запустить
развернуть
launched
запуск
начало
создание
презентация
открытие
выпуск
пуск
катер
развертывание
осуществление
triggered
триггер
курок
спровоцировать
триггерный
спусковой крючок
инициировать
курковый
пусковой механизм
спусковой механизм
вызвать
has instigated

Примеры использования Инициировало на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2002 году министерство финансов инициировало проект по содействию привлечению женщин к должностям в сфере государственного управления.
In 2002, the Ministry of Finance launched a project to promote the placement of women in State government.
В 2003 году Министерство интеграции инициировало еще одно исследование о географическом распределении беженцев.
In 2003, the Ministry of Integration initiated an additional study on the geographical distribution of refugees.
Правительство префектуры инициировало программу« Фукусима Синхацубай»(« В продаже продукция из Фукусимы»),
The prefectural government launched a program called Fukushima Shinhatsubai(“Now On Sale”)
Министерство иностранных дел инициировало соответствующую законодательную процедуру,
The Ministry of Foreign Affairs initiated the respective legislative procedure,
В 2004 году Управление по координации гуманитарной деятельности инициировало 19 совместных призывов для Африки,
In 2004, the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs launched 19 consolidated appeals for Africa,
В 2011 году правительство Коста-Рики инициировало строительство постоянной дороги в этом отдаленном регионе.
In 2011, the Costa Rican government initiated construction of a route to provide permanent access to this remote area.
Министерство образования и культуры также инициировало национальное движение по улучшению состояния школ, чтобы преодолеть проблему поврежденных школ начального
MoEC also launched the National School Rehabilitation Movement to overcome physically damaged schools in the elementary
В 2004 году Министерство культуры, информации, и спорта инициировало разработку проекта Закона РК« О гарантиях свободы слова в Республике Казахстан».
In 2004 the Ministry of Culture, Information and Sport initiated a bill on Guarantees of Freedom of Speech.
В конце 2001 года министерство сельского хозяйства инициировало проект по улучшению распространения информации по сельскому хозяйству
At the end of 2001 the Ministry of Agriculture launched a project to improve the distribution of agricultural and rural economic information
В 1981 году Государственное министерство по расширению прав и возможностей женщин инициировало программу подготовки родителей к уходу за детьми раннего возраста и их развитию.
The State Ministry for Women Empowerment in 1981 initiated the Early Childhood Care Development Training program.
Хотя правительство Буркина-Фасо, как сообщалось, инициировало судебное расследование этого вопроса,
Although the Government of Burkina Faso reportedly launched a judicial inquiry into the matter,
МАГАТЭ инициировало всеобъемлющую программу борьбы с опасностью ядерного терроризма.
the IAEA initiated a comprehensive programme to combat the risk of nuclear terrorism.
Министерство общественных работ и транспорта инициировало амбициозные программы НИОКР+ I,
The Ministry of Public Works and Transport launched an ambitious R&D+I Programs,
Министерство образования инициировало программу ускоренного построения образования.
the Ministry of Education initiated an accelerated school building program.
В августе 2011 года министерство общественной безопасности инициировало процесс разработки стратегического плана на период 2012- 2015 годов.
In August 2011, the Ministry of Public Security launched a process for the elaboration of its strategic plan for the period 2012-2015.
В июле 2006 года в сотрудничестве с ЮНИСЕФ правительство инициировало кампанию по борьбе с насилием.
In July 2006, in collaboration with UNICEF, the Government initiated a campaign against violence.
В начале 2008 года правительство инициировало национальный диалог по" уголовному правосудию согласно внутреннему праву Йемена.
In early 2008 the Government launched a national dialogue on"Criminal justice under Yemeni law.
Провозглашение христианства в качестве государственной религии в Армении инициировало строительство церквей и монастырей.
The proclamation of Christianity as the state religion in Armenia initiated the construction of churches and monasteries.
правам человека ОБСЕ( БДИПЧ) инициировало 26 февраля официальную миссию по наблюдению за парламентскими выборами в Молдове.
Human Rights(ODIHR) formally launched on February 26 its observation mission for parliamentary elections in Moldova.
При поддержке разгневанных граждан правительство инициировало гражданские и уголовные расследования в отношении лиц, ответственных за финансовый кризис.
With the support of a furious citizenry, the government launched civil and penal investigations into those responsible for the financial crisis.
Результатов: 443, Время: 0.2215

Инициировало на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский