общественной информациипубличной информацииинформирования общественностиобщественных информационныхоткрытой информациипубличных информационныхинформирования населенияобщедоступной информации
informing people
информирования людейинформировать людейлюдям информацию
Примеры использования
Информирование населения
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Информирование населения о важности Картахенского протокола;
Informing the population of the importance of the Cartagena Protocol;
Создание потенциала, просвещение и информирование населения, наука и передача экологически чистой технологии:
Capacity-building, education and public awareness, science and transfer of environmentally sound technology:
В настоящее время для Казахстана стала актуальной задачей информирование населения о международных механизмах защиты прав и свобод человека.
At present, informing the public of the international mechanisms for protecting human rights and freedoms is a pressing task for Kazakhstan.
Информирование населения о важности этих факторов посредством сотрудничества со СМИ,
Informing the population about the importance of these factors through cooperation with the media,
Межсессионный семинар международных экспертов на тему" Просвещение и информирование населения в области устойчивого развития" был организован Чешской Республикой в Праге 28 ноября- 1 декабря 1995 года.
An inter-sessional workshop of international experts on the theme"Education and public awareness for sustainable development" was organized by the Czech Republic in Prague 28 November-1 December 1995.
Эта группа отвечает за информирование населения и принятие профилактических мер по предотвращению возможного возникновения пандемии этой болезни.
This group is responsible for informing the population and adopting preventive measures to avert the possible insurgence of this pandemic.
День проведения общей дискуссии:" Просвещение в области прав человека и информирование населения по вопросам, касающимся Международного пакта об экономических, социальных и культурных правах.
Day of general discussion:"Human rights education and public information activities relating to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.
Информирование населения о наиболее значимых событиях предприятия,
Informing the public about the most important events of the enterprise,
Просвещение, информирование населения и подготовка кадров должны являться составной частью региональных,
Education, public awareness and training need to be integral components in regional,
Этот аспект деятельности также включает информирование населения об основных проблемах в области медицинского обслуживания через средства массовой информации, специализированные медицинские публикации и т. д.
This aspect also includes informing the population about basic health care problems through the mass-media, specialized medical publications, etc.
В данном случае основополагающее значение имеют просвещение и информирование населения, особенно в том, что касается предупреждения преступности среди несовершеннолетних.
In that respect, the role of education and public information was essential, particularly in the prevention of juvenile delinquency.
научные исследования и информирование населения.
research and public awareness.
Отрасли, в которых используется ртуть, также должны взять на себя ответственность за информирование населения о связанном с их продуктами риске, которому подвергаются люди.
Industries using mercury have also responsibility to take for informing the public on human risk related to their products.
На вебсайте Министерства охраны окружающей среды приведены фамилии лиц, ответственных за информирование населения о правах, предусмотренных Конвенцией
The Ministry of the Environment's website lists gives the names of contacts who are responsible for informing people about the rights provided for by the Aarhus Convention
В процессе формирования новостного Бизнес- навигатора субъектов Российской Федерации происходит информирование населения страны о новых возможностях регионов России в деле поддержки бизнеса.
In the course of forming of the news Business navigator of subjects of the Russian Federation there is an informing the population of the country on new opportunities of regions of Russia in business support.
Дальнейшая подготовка связанного с РДР мероприятия по созданию лагерей, включая восстановление мест сбора бывших комбатантов, информирование населения и подготовка соответствующих мероприятий в период до перегруппировки;
The continued preparation of the pre-cantonment DDR-related exercise including the rehabilitation of cantonment sites for ex-combatants, thesensitization of the population and pre-regroupment activities;
подготовка и информирование населения решение FCTC/ COP47.
training and public awareness decision FCTC/COP47.
Общая дискуссия о просвещении в области прав человека и информирование населения по вопросам, касающимся Пакта.
General discussion on human rights education and public information activities relating to the Covenant.
Информирование населения о правах и свободах человека
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文