Примеры использования Информировать вас на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Информировать Вас о любых изменениях на нашем сайте,
Более подробно мы будет информировать вас о погоде во время восхождения.
Сегодня мы продолжили информировать вас о том, что с радостью ждет вас. .
Обновление информации будет информировать вас для ваших конкурентов в вашей отрасли.
Информировать вас о новых услугах и льгот;
Мы будем информировать Вас о ходе работ.
Мы будем информировать вас о наших демаршах с МАГАТЭ по мере их развития.
По поручению моего правительства имею честь информировать Вас о следующем инциденте.
Я буду информировать вас.
По поручению моего правительства я хотел бы информировать Вас о следующем.
В соответствии с поручением имею честь информировать Вас о следующем.
Я также хотел бы информировать вас о следующем.
В этой связи я хотел бы информировать Вас о следующем.
Скоро мы будем информировать вас систем, отобранных инвесторов
поэтому, пользуясь возможностью, мне хотелось бы информировать вас о ходе событий на консультациях.
Мы будем информировать Вас о предстоящих научных мероприятиях,
С помощью уведомлений программа будет информировать Вас о текущем заряде батареи в процентах.
мы будем информировать Вас о размещении нового рецепта и его одобрении поварами SUPERCOOK.
Мне приятно информировать Вас о том, что посол Рейес положительно относится к такой просьбе.
Информировать вас в будущем об уведомлениях о поддержке продукта,