Примеры использования Информировать вас на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
я хотел бы информировать вас о том, что от Непала и Армении, государств- нечленов Конференции,
о. Председателя Комиссии по границам континентального шельфа хочу информировать Вас о ходе работы Комиссии за период после состоявшегося в июне 2010 года двадцатого Совещания государств- участников.
В этой связи я вынужден с сожалением информировать Вас о том, что в течение 10 дней, прошедших после направления
После этой краткой справки я хотел бы информировать вас, что следующее пленарное заседание Конференции состоится в четверг, 7 февраля 2002 года,
Я хотела бы также информировать вас, что в следующий четверг после пленарного заседания намерен провести неофициальные консультации открытого состава Специальный координатор по обзору повестки дня Конференции посол Венгрии Нараи.
После проведения обычных консультаций я хотел бы информировать Вас о своем намерении продлить срок назначения Майка Смита( Австралия)
я хотел бы информировать вас, что мои консультации с делегациями
И прежде чем закрыть заседание, я хотел бы информировать вас, что секретариат хочет пригласить те государства, которые еще не сделали этого, представить список членов своих делегаций- предпочтительно до конца этой недели.
В качестве Председателя Комиссии по границам континентального шельфа хочу информировать Вас о ходе работы Комиссии за период после состоявшегося в июне 2007 года семнадцатого Совещания государств- участников.
Я хотел бы также информировать Вас о том, что в соответствии со статьей 5 соглашения я назначил Председателем МКББГ гна Карлоса Кастресану, Испания, о
С сожалением вынужден информировать Вас о том, что Командующий Силами Миссии Организации Объединенных Наций по оказанию помощи Руанде( МООНПР)
Я хотел бы информировать вас, что я получил письмо от Постоянного представителя Хорватии посла Гордана Маркотича,
После обычных консультаций я хотел бы информировать Вас о том, что намерен назначить моим Специальным представителем по Либерии с 15 августа 2005 года Алена Досса( Соединенное Королевство Великобритании
Мне хотелось бы информировать вас, что я был уполномочен австрийским федеральным президентом,
После обычных консультаций я хотел бы информировать Вас о своем намерении назначить генерал-лейтенанта Чикадибиа Исаака Обиакора( Нигерия) Командующим Силами МООНЛ
В этой связи я хотел бы информировать вас о результатах международного симпозиума о роли судей в поощрении
Я хотел бы также информировать вас, что министр иностранных дел Японии выпустил заявление, в котором он приветствовал принятие на Конференции по разоружению программы работы.
После обычных консультаций я хотел бы информировать Вас о том, что намерен назначить моим Специальным представителем на Кипре и главой ВСООНК г-на
Мы хотели бы информировать Вас о том, что этот самолет, который базируется на территории Саудовской Аравии,
СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ Вынужден информировать Вас о том, что так называемые краинские