ИСКЛЮЧАТЬСЯ - перевод на Английском

deleted
удаление
стереть
вычеркнуть
удалить
исключить
опустить
снять
изъять
исключении
удали
removed
удаление
ликвидировать
снятие
извлечение
демонтировать
удалить
снимите
извлеките
выньте
устранить
eliminated
ликвидировать
исключение
покончить
ликвидации
устранить
устранения
искоренению
исключить
искоренить
отменить

Примеры использования Исключаться на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
последующая абсорбция в результате естественных нарушений нормального состояния будут исключаться из учета.
subsequent removals resulting from natural disturbances would be removed from the accounting;
в течение трех лет, она будет автоматически исключаться, а НКЦ и эксперту будет направляться соответствующее уведомление.
the account would be automatically deleted and a notification would be sent to the NFP and the expert.
Принятие контрмер в отношении международной организации ее членами может исключаться правилами такой организации.
The adoption of countermeasures against an international organization by its members may be precluded by the rules of the organization.
принимая при этом во внимание, что будут исключаться сессии, которые обычно планируются на первое полугодие, в те годы, когда не проводится Генеральная конференция.
also taking into account that any session eliminated would be the first one in non-Conference years.
Оно отмечает, что быстрое завершение рассмотрения ходатайства по статье 48 УПК не может исключаться.
It notes that a speedy conclusion of the appeal under article 48 of the CPC cannot be excluded.
лица будут автоматически включаться в состав домохозяйств или исключаться из него.
persons could be automatically added or deleted from the household.
В любом случае дети неграждан, не имеющие законного статуса, не должны исключаться из школ.
In any case, children of non-citizens without legal status should not be excluded from schools.
должна исключаться за счет установки жестких опор.
shall be eliminated by means of rigid members.
никакой пункт не будет исключаться из перечня без предварительного согласия соответствующих государств- членов согласно излагаемой процедуре.
no item will be deleted from the list without the prior consent of the Member States concerned in accordance with the procedure set out.
Специальный докладчик пришел к выводу о том, что роль уведомления не может исключаться ab initio.
the Special Rapporteur has concluded that the role of notification cannot be ruled out ab initio.
Ii оккупация в ходе вооруженного конфликта не должна исключаться из определения" вооруженного конфликта";
Occupation in the course of an armed conflict should not be excluded from the definition of"armed conflict.
для которых должно было исключаться повреждение твэлов.
for which one should have eliminated damage of fuel element.
По мере обновления этого документа отрубы будут, при необходимости, добавляться или исключаться.
Different cuts of meat will be added or deleted as necessary as updates of this document evolve.
Транзакции, в которых передаются права на ипотечные кредиты, предоставленные учреждениями, зарегистрированными в стране, могут исключаться.
Transactions involving the subrogation of mortgages granted through institutions registered in the country may be excluded.
с даты предварительной регистрации, иначе они будут исключаться из реестра поставщиков.
otherwise the said vendors will be deleted from the vendor database.
этнического происхождения могут исключаться.
ethnic origin might be excluded.
которые могут быть покрыты за счет частного сектора, должны исключаться из бюджета.
expenses that may be covered by the private sector should be excluded from the budget.
Новый пункт 12:" В свою очередь, из состава обычно проживающего населения должны всегда исключаться следующие лица.
New paragraph 12:"The following persons should instead always be excluded from the usually resident population.
не должны исключаться из сферы охвата только на том основании, что они являются неофициальными.
should not be excluded from the scope simply because they were informal.
Комиссия имеет дело с автоматическими подтверждениями получения, то другие виды подтверждения получения могут исключаться.
if the Commission dealt with automatic acknowledgements of receipt, it might be excluding other types of acknowledgement.
Результатов: 230, Время: 0.1673

Исключаться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский