BE EXCLUDED - перевод на Русском

[biː ik'skluːdid]
[biː ik'skluːdid]
быть исключены
be excluded
be deleted
be removed
be eliminated
be expelled
be exempted
be omitted
be dropped
be excepted
исключать возможность
exclude the possibility
be excluded
rule out the possibility
preclude the possibility
быть отстранен
be removed
be excluded
be dismissed
be suspended
be disqualified
be relieved
не допускаться
be excluded
not be allowed
not be permitted
исключение
exception
exclusion
deletion
exemption
removal
expulsion
graduation
excluding
deleting
eliminating
быть изъяты
be removed
be deleted
be withdrawn
be seized
be taken
be excluded
be confiscated
be recovered
быть лишены
be deprived
be denied
be revoked
be excluded
be stripped
forfeit
lose their
lack
be free
be prevented from having
быть выдворен
be expelled from
be removed
be excluded
быть лишен
be deprived
be denied
be stripped
be excluded
be revoked
be free
be divested
be prevented
быть отказано
be refused
be denied
be prevented
be withheld
be rejected
be waived
be declined
be excluded
be deprived
be prohibited

Примеры использования Be excluded на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The death penalty should be excluded.
Смертная казнь должна быть исключена.
Justice demands that the fruits of that search… namely the syringe, be excluded.
Правосудие требует, чтобы результаты таких обысков… такие как шприц, были исключены.
The actual damage to the environment shall be excluded.
Фактический ущерб окружающей среде должен быть исключен.
Except where such liability cannot be excluded as a matter of law.
За исключением случаев, когда она не может быть исключена в соответствии с законом.
Equality- no groups of the population should be excluded and privileged.
Равенства: ни одна из групп населения не должна быть исключена или пользоваться привилегиями.
this can be excluded from the reports.
она может быть исключена из этих докладов.
A referee who has taken a non-objective decision may be excluded from the refereeing body.
Судья, принявший необъективное решение, может быть исключен из судейского состава.
Therefore, any activities of such forces could be excluded from the comprehensive convention.
Поэтому любая деятельность таких сил может быть исключена из всеобъемлющей конвенции.
commissions should be excluded from the minimum wage.
сверхурочные и комиссии были исключены из минимальной заработной платы.
electromagnetic forces can not be excluded, vice versa.
электромагнитные силы не может быть исключена, наоборот.
New decision beforehand can not be excluded.
Новое решение заранее не может быть исключено.
A VMware inventory object can be excluded from protection.
Объект управления VMware может быть исключен из защиты.
None should be excluded on the basis of selective political discrimination.
Ни одна страна не должна исключаться на основе дискриминации по политическим мотивам и избирательного подхода.
In addition, another increase in the Bank of Canada rate cannot be excluded.
Кроме того, не исключается очередное повышение ставки Банка Канады.
He recommends that these offences be excluded from the competence of Revolutionary Courts.
Он рекомендует изъять эти правонарушения из компетенции революционных судов.
use of liquids and fluids must be excluded.
газов должны исключаться опасности, связанные с их использованием.
Crimes against humanity, war crimes and genocide should be excluded from immunity measures.
Положения об иммунитете не должны распространяться на преступления против человечности, военные преступления и геноцид60.
Moreover, a direct connection between this interference and the assassination cannot be excluded.
Кроме того, нельзя исключать и прямой связи между этими помехами и убийством.
The admissions must be excluded from evidence.
Такие признания должны исключаться из доказательных материалов.
The test results shall also be excluded from the conformity check of vehicles within the sample.
Результаты испытания также исключаются из проверки соответствия тех отобранных транспортных средств.
Результатов: 1125, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский