ИСКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СЛУЧАИ - перевод на Английском

exceptional cases
исключительный случай
особого случая
исключительной ситуации , когда
exceptional circumstances
исключительные обстоятельства
чрезвычайным обстоятельством
исключительных случаях

Примеры использования Исключительные случаи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Статья 3 вышеупомянутого закона признает исключительные случаи выдачи по принципу взаимности в рамках уважения прав человека,
Article 3 of the same Act recognizes, as an exception, extradition on a reciprocal basis within a framework of respect for human rights,
статья 23 была включена с целью указать исключительные случаи, в которых не требуется применять различные процедуры, предусмотренные в Типовом законе и призванные привлечь иностранных участников к процедурам торгов.
article 23 has been included in order to specify the exceptional cases in which application of various procedures in the Model Law to solicit foreign participation in the tendering proceedings would not be required.
в которых не учитываются различия внутри стран и между ними и исключительные случаи.
intra-country disparities and exceptions.
могут быть исключительные случаи( например, во вновь созданных местах службы в районах конфликтов),
there might be exceptional circumstances(i.e. newly established duty stations in conflict areas)
Известны исключительные случаи дачи показаний исторического характера,
There had been exceptional instances of historical testimony which no one would wish to challenge,
подвергаемых генетическому тестированию, но также просить их принимать законы, в которых бы перечислялись исключительные случаи, в которых проведение тестирования может требоваться в соответствии с законом даже без согласия данного лица;
should also call upon States to adopt laws enumerating the exceptional cases in which testing may be ordered by the courts, even without a person's consent;
Только в исключительных случаях в специальных учреждениях.
Only in exceptional cases in special facilities.
В исключительных случаях наказанием служила смерть.
In exceptional cases, the death penalty served as a.
В исключительных случаях Компания может осуществить возврат платежа, поступившего с банковской карты.
In exceptional circumstances, the Company can refund the bank card payment.
В исключительных случаях Секретариат рассмотрит вопрос о финансировании более высокой доли бюджета.
In exceptional circumstances, the Secretariat will consider funding a higher proportion of the budget.
В исключительных случаях указанные сведения устанавливаются в судебном порядке.
In exceptional cases the aforementioned information is set in court.
В исключительных случаях право собраний может быть ограничено.
In exceptional circumstances the right of assembly may be restricted.
В исключительных случаях сделать клизму из теплой воды.
In exceptional cases, to take an enema with warm water.
В таких исключительных случаях Договаривающиеся сто- роны, тем не менее….
In these exceptional cases the Contracting Parties shall nevertheless….
Причем допускается возможность ограничения прав и свобод в исключительных случаях.
Rights and freedoms may nevertheless be restricted in exceptional circumstances.
В исключительном случае подушку безопасности переднего пассажира можно отключить»
In exceptional cases the front passenger airbag can be deactivated»
Мера пресечения в виде заключения под стражу к несовершеннолетнему может применяться лишь в исключительных случаях.
Juveniles may be remanded in custody only in exceptional circumstances.
И только в исключительных случаях нанималась специализированная рабочая сила на условиях субподряда.
Only in exceptional cases was highly specialized work subcontracted.
Визовая поддержка: TEAS оказывает визовую поддержку только в исключительных случаях.
Visa support- TEAS will only assist in visa applications under exceptional circumstances.
В некоторых исключительных случаях может быть также рассмотрена внеиздательская литература.
In some exceptional cases“grey literature” may also be considered.
Результатов: 59, Время: 0.0443

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский