ИСКОРЕНЕНИЮ РАСИЗМА - перевод на Английском

eradicate racism
искоренению расизма
eradication of racism
искоренение расизма
ликвидации расизма
elimination of racism
ликвидация расизма
искоренению расизма
eliminating racism
ликвидации расизма
искоренения расизма
eradicating racism
искоренению расизма

Примеры использования Искоренению расизма на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
некоторые правительства принимают меры по искоренению расизма, несмотря на сложные экономические
some Governments have acted to eliminate racism, despite the challenging economic
в конечном итоге глобальная борьба против расизма в обществе придаст смысл искоренению расизма в спорте, сделает его внушающим доверие и обеспечит его долговременный характер.
in the final analysis, the global struggle against racism in society will give meaning, credibility and sustainability to the eradication of racism in sports.
осуществление прав человека женщин, о которых говорится в Конвенции, будут во многом способствовать искоренению расизма, расовой дискриминации,
the human rights of women as envisaged in the Convention will contribute significantly to eliminating racism, racial discrimination,
Была в целом поддержана идея упомянуть резолюцию 56/ 266 как важный вклад Организации Объединенных Наций в содействие искоренению расизма, расовой дискриминации,
General support was expressed for the reference to resolution 56/266 as an important contribution of the United Nations to the promotion of the eradication of racism, racial discrimination,
в том числе национальных планов действий по искоренению расизма и поощрению равенства.
including national plans of action to eradicate racism and promote equality.
практика содействовали искоренению расизма, расовой дискриминации,
practices contribute to the eradication of racism, racial discrimination,
Программы действий свидетельствует о приверженности международного сообщества искоренению расизма и нетерпимости.
Programme of Action was evidence of the international community's commitment to eliminating racism and intolerance.
включены тема защиты детей, миграции и занятости, а также обсуждение передовой практики государств по искоренению расизма, расовой дискриминации,
that the eighth session also included a discussion on good practices put into place by States to end racism, racial discrimination,
пресечению и искоренению расизма, расовой дискриминации,
combat and eradicate racism, racial discrimination,
Программы действий служит для международного сообщества важным поводом вновь подтвердить свою приверженность искоренению расизма, расовой дискриминации,
Programme of Action represents an important opportunity for the international community to reaffirm its commitment to the eradication of racism, racial discrimination,
Учреждение в марте 2011 года Комитета по предотвращению и искоренению расизма, ксенофобии, антисемитизма
The Committee for the Prevention and Elimination of Racism, Xenophobia, Anti-Semitism and Other Forms of
Программы действий служит для мирового сообщества важным поводом подтвердить свою политическую волю и приверженность искоренению расизма, расовой дискриминации,
Programme of Action represents an important opportunity for the world community to reaffirm its political will and commitment to the eradication of racism, racial discrimination,
На организацию<< Граждане против расизма на Бермудских островах( ГРБО)>> возложена задача рекомендовать действенные и осуществимые стратегии по искоренению расизма, а в соответствии с поправкой к закону о КЕРР крупные компании должны будут произвести обзор проводимой ими политики, чтобы обеспечить устранение носящих расовый характер препятствий и ограничений возможностей.
The organization Citizens Uprooting Racism in Bermuda(CURB) has been tasked with recommending tangible achievable strategies for the elimination of racism and an amendment to the CURE legislation will require large companies to review their policies to ensure that racial barriers to opportunity are removed.
Программы действий предоставляет международному сообществу важную возможность подтвердить свою приверженность искоренению расизма, расовой дискриминации,
Programme of Action represents an important opportunity for the international community to reaffirm its commitment to the eradication of racism, racial discrimination,
Программы действий сообразно с Международной конвенцией о ликвидации всех форм расовой дискриминации в качестве главных международных документов по искоренению расизма, расовой дискриминации,
Programme of Action and in compliance with the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination as the principal international instruments for the elimination of racism, racial discrimination,
практика способствовали искоренению расизма, расовой дискриминации,
practices contribute to the eradication of racism, racial discrimination,
усиления призыва к искоренению расизма, расовой дискриминации,
reinforcing the message for the elimination of racism, racial discrimination,
его целевые группы по гендерным вопросам и искоренению расизма, Комитет НПО по социальному развитию,
its Task Forces on Gender and the Elimination of Racism, the NGO Committee on Social Development,
также для претворения в жизнь ее решений в апреле 2002 года была создана рабочая группа с целью выработки национального плана действий по искоренению расизма.
Conference were being met, a working group had been created in April 2002 to define a national plan of action for the elimination of racism.
учреждение в 2011 году Комитета по предупреждению и искоренению расизма, ксенофобии, антисемитизма
the setting up in 2011 of the Committee for the Prevention and Elimination of Racism, Xenophobia, Anti-Semitism
Результатов: 81, Время: 0.0425

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский