ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЕ ПРОГРАММЫ - перевод на Английском

research programmes
программы исследований
исследовательской программы
научно-исследовательской программы
научной программы
программа изучения
research programs
исследовательской программы
программа исследований
научно-исследовательской программы
study programmes
учебную программу
программы обучения
программа исследований
программа изучения

Примеры использования Исследовательские программы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
финансирующий национальные исследовательские программы.
which finances national research programmes.
научными центрами, подготовлены пилотные международные исследовательские программы.
the pilot international research programs have already prepared.
Тем не менее эксперименты, подобные тем, которые выявили« проблему Линды», выросли в исследовательские программы, которые вышли далеко за пределы академической психологии в другие дисциплины,
Nevertheless, experiments such as the"Linda problem" grew into the heuristics and biases research program which spread beyond academic psychology into other disciplines including medicine
быстрого вовлечения молодых ученых в исследовательские программы Института.
for rapid involvement of young scientists in the research programme of JINR.
Он проводил исследовательские программы в Сингапуре и Австралии, участвовал в международных исследовательских проектах и публиковался в ведущих международных журналах.
He has held visiting research fellowships in Singapore and Australia, participated in international research projects and published in leading international journals.
Исследовательские программы соответствующих международных организаций вполне можно было бы использовать для разработки методологий оценки гендерных последствий торговой политики.
The research agenda of relevant international organizations could usefully include the development of a methodology for assessing the gender impacts of trade policy.
Осуществлялись многочисленные исследовательские программы, например в Японии,
Numerous programmes of investigation have been undertaken in,
В связи с этим ВОКНТА призвал исследовательские программы и организации продолжать представлять информацию о ходе научных исследований, имеющих отношение к потребностям Конвенции.
In this regard, the SBSTA invited the research programmes and organizations to continue to provide information on developments in research activities relevant to the needs of the Convention.
Исследовательские программы государств- членов ЕС нередко разрабатываются для удовлетворения существующих потребностей,
The research programmes of EU member States are often demand-driven, defined by stakeholders from many sectors
включать его в научные планы и исследовательские программы.
incorporate it into science plans and research agendas.
в том числе аккредитованные учебно- исследовательские программы, и будет использовать основанные на Интернет- технологиях инструменты дистанционного обучения,
including accredited academic study programmes, and will utilize Web-based and distance-learning tools to make its products
ВОКНТА призвал исследовательские программы и организации по мере необходимости продолжать обмен опытом,
The SBSTA encouraged the research programmes and organizations to continue sharing experiences, knowledge
Исследовательские программы ВАРДА, членами которой являются 17 государств Западной
The research programmes of WARDA, which is made up of 17 West
Особого внимания заслуживают исследовательские программы, которые осуществляются в Аргентине, Бразилии, Чили,
Particular mention should be made of the research programmes undertaken in Argentina,
Он призвал исследовательские программы и организации включать в информацию, представляемую ими в рамках диалога об исследованиях, сведения об участии ученых из развивающихся стран в исследованиях в области изменения климата.
It encouraged the research programmes and organizations to include information on the participation of scientists from developing countries in climate change research when reporting information in the context of the research dialogue.
Исследовательские программы ЮНИТАР сосредоточены в настоящее время на проведении исследований для целей
The research programmes of UNITAR now focus on research on and for training programmes,
Члены Комиссии осуществляют исследовательские программы для ведения постоянных наблюдений за популяциями
Commission members are engaged in research programmes to provide sustained observations of population
обладающие ядерным оружием, и все страны, имеющие исследовательские программы в ядерной области
we think that at least all the nuclear-weapon States and all the countries with research programmes in the nuclear field
Учебные и воспитательные программы будут заранее включать в себя две исследовательские программы; одна исследовательская программа будет поиском всех социально- научных исследовательских проектов и изучений по всему миру,
The teaching and training programs will involve two research programs before hand; the one research program will be the search of all social sciences' research projects
ВОКНТА призвал исследовательские программы и организации продолжать проведение дальнейших исследований в целях углубления понимания изменения климата
The SBSTA encouraged the research programmes and organizations to continue to undertake further studies to enhance the understanding of climate change
Результатов: 148, Время: 0.0264

Исследовательские программы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский