Примеры использования Их самоотверженность на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
послу Сент-Винсента и Гренадин гну Гонсалвесу-- за их самоотверженность, упорную работу
хотела бы воздать им должное за их самоотверженность и эффективность.
нашего неустанного посредника гна Карлоса Руиса Массье Агирре из Мексики за их самоотверженность, терпение и упорный труд.
выразить им нашу признательность за их самоотверженность и достижения в выполнении возлагаемых на них задач.
Следует выразить особую признательность всем государствам-- членам МОВР за их самоотверженность и преданность делу, особенно нашим братьям из Кении,
Европейский союз выражает признательность руководителям переходных федеральных институтов за их самоотверженность в достижении соглашения, способствовавшего проведению этой сессии,
другим должностным лицам- за их самоотверженность и помощь в выполнении нами нашего мандата.
многочисленным неправительственным организациям за их самоотверженность, решимость, за их жертвы
мы воздаем должное их самоотверженности.
Благодаря их самоотверженности и решимости отстаивать принципы Организация Объединенных Наций Королевские вооруженные силы,
Гита Кирти деви даси за их самоотверженность и поддержку.
Я также хотел выразить благодарность сотрудникам МООНК за их самоотверженность и приверженность целям
Моя делегация также хотела бы поблагодарить председателей обеих рабочих групп за их самоотверженность, старания и спокойствие перед лицом многочисленных трудностей.
БАПОР в долгу перед своими сотрудниками и признает их самоотверженность и преданность, а также необходимость принятия дальнейших мер по их охране.
И наконец, многие делегации выразили благодарность Верховному комиссару и его сотрудникам за их самоотверженность и приверженность интересам людей, которым они помогают.
президент Бурунди Сиприен Нтарьямира заслуживают того, чтобы воздать им должное за их самоотверженность и вклад в дело мира
исполняющему обязанности главы Миссии, за их самоотверженность и эффективное руководство деятельностью ЮНИСФА.
которые они посвятили этой работе, и за их самоотверженность.
персоналу Департамента по вопросам разоружения за их самоотверженность, нашедшую отражение в высоких стандартах их работы на благо разоружения.
Члены контингентов, находящиеся на службе МООНЭЭ в настоящее время, заслуживают нашей глубокой признательности за их самоотверженность и их высокий профессионализм по выполнению стоящих перед ними задач.