THEIR DEDICATION - перевод на Русском

[ðeər ˌdedi'keiʃn]
[ðeər ˌdedi'keiʃn]
их самоотверженность
their dedication
their commitment
their devotion
их преданность
their dedication
their commitment
their devotion
their loyalty
their allegiance
их приверженность
their commitment to
their dedication
their adherence to
their attachment to
their devotion to
их самоотверженную
their dedicated
their dedication
their devoted
their hard
их целеустремленность
their commitment
their dedication
их самоотдачу
their commitment
their dedication
их самоотверженный
their dedicated
their dedication
their devoted
their hard
их преданности
their dedication
their commitment
their devotion
their loyalty
their allegiance
их самоотверженное
their dedicated
their dedication
their devoted
their hard
их профессионализм
their professionalism
their professional
their dedication
их стремление

Примеры использования Their dedication на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Peacekeeping professionals deserve the highest praise for their dedication and willingness to shoulder that heavy responsibility.
Профессиональные миротворцы заслуживают самой высокой похвалы за их самоотверженность и готовность принять на свои плечи тяжелое бремя ответственности.
We are greatly indebted to them for their dedication and for the tireless efforts which they have deployed in organizing open-ended informal consultations in the face of considerable time constraints.
Мы в большом долгу у них за их приверженность и неустанные усилия по организации неофициальных консультаций открытого состава, несмотря на испытывавшийся ими дефицит времени.
The Partnership's framers, for all their dedication, insufficiently considered the characteristics
Авторы концепции« Партнерства», несмотря на всю их преданность идее, недостаточно проанализировали характеристики
Their dedication, passion and experience help us perform to the highest standards
Их приверженность, страсть и опыт позволяют нам соответствовать высочайшим стандартам
We commend all Council members for their dedication and effectiveness in the service of the Organization,
Мы воздаем должное всем членам Совета за их самоотверженность и эффективность на службе Организации,
the Bureau for guiding the deliberations of the session and to delegates for their dedication and commitment.
Бюро за руководство работой сессии и делегатам за их преданность и приверженность делу.
I should like to thank the Chairmen of the two Working Groups for their dedication.
я хотел бы поблагодарить председателей обеих рабочих групп за их самоотверженную работу.
I would also like to express my appreciation to all the interpreters for their dedication, efficiency and patience.
Я хотел бы также выразить мою признательность всем устным переводчикам за их целеустремленность, эффективность и терпение.
The Agency is indebted to its staff and acknowledges their dedication and loyalty in such difficult
Агентство глубоко признательно своим сотрудникам и высоко ценит их приверженность и лояльность в столь трудных
Their dedication and steadfastness in carrying out their tasks deserve special mention at this critical and difficult stage for UNMIK.
Их самоотверженность и упорство, проявляемое ими при выполнении возложенных на них задач, заслуживают особого упоминания в этот важный и непростой для МООНК период времени.
Assistant High Commissioners for their dedication and hard work.
помощника Верховного комиссара, за их преданность и активную работу.
contributed to this study, and especially thanks the principal authors below for their dedication and commitment.
выражает особую благодарность перечисленным ниже основным авторам за их целеустремленность и приверженность делу.
Vice-Chair of the JI-AP, for their dedication and excellent support.
заместителя Председателя ГАСО, за их самоотдачу и отличную работу.
Mr. Bernal welcomed members of the Steering Group and thanked them for their dedication and valuable contribution towards the process.
Гн Берналь приветствовал членов Руководящей группы и поблагодарил их за их приверженность и ценный вклад в процесс.
his wife Varshana Radhe devi dasi for their dedication and support in making this event a grand success.
Варшану Радхе деви даси, за их самоотверженность и помощь в обеспечении грандиозного успеха этого мероприятия.
the members of the secretariat for their dedication to the work of the Conference.
сотрудникам секретариата за их преданность работе Конференции.
I would like to thank the Chairpersons of the two Working Groups for their dedication.
я хотел бы поблагодарить председателей обеих рабочих групп за их усилия.
The calibre of the firm's lawyers and their dedication to providing clients with the most practical
Высокий уровень адвокатов фирмы и их стремление предоставлять клиентам самые практичные
in particular the Information Centre in Jakarta, for their dedication to disseminating information to local communities.
в частности Информационного центра в Джакарте, за их приверженность распространению информации среди местных общин.
as well as to honor their dedication and heroism.
также для того, чтобы почтить их самоотверженность и героизм.
Результатов: 251, Время: 0.074

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский