КАЗНА - перевод на Английском

treasury
казначейство
казна
сокровищница
казначейских
финансов
финансовой
копилку
coffers
казна
сундуки
бюджет
закрома
сейфов
средств
kazna
казна
exchequer
казну
казначейства
министерства финансов
казначейские

Примеры использования Казна на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В 2013 году казна города с помощью этого налогообложения увеличилась на 55 миллионов евро.
In 2013, the treasury of the city with the help of this tax increased by EUR 55 million.
Казна Фонда капитального развития Организации Объединенных Наций истощается,
The coffers of the United Nations Capital Development Fund are drying up,
В 1895 году казна выкупает у наследников великой княжны Екатерины Михайловны Михайловский дворец с садом.
In 1895, the treasury bought from the heirs of the Grand Duchess Ekaterina Mikhaylovna Mikhailovsky Palace with a garden.
Он сообщил что государственная казна пуста, поэтому он не гарантирует" покращення ні сьогодні, ні завтра.
He said that the state coffers are empty, so it does not guarantee"no improvement today or tomorrow to improve.
Они полагают, что городская казна 1, 2 млн грн($ 150000), сообщила начальник финуправления горгосадминистрации Ирина Нестерова.
They believe that the city treasury 1.2 million USD($ 150,000), said Chief finupravleniya City Administration Irina Nesterova.
Программный продукт компании IPSoft Debt Collection в настоящий момент установлен в таких известных банках как« Русский Стандарт»( 2003 г.),« Северная казна»( 2008 г.),
Now Netris Debt Collection is installed in well-known banks such as Russian Standard(2003), Severnaya Kazna, Alfa Bank Group(2008), Sovcombank(2008) and Sodeistvie,
Казна нашей страны была опустошена в результате неукоснительного применения правил Международного валютного фонда МВФ.
Our country's coffers had been emptied owing to the rigid application of the rules of the International Monetary Fund IMF.
Казна запретила расходы на перевоз жен,
The exchequer has forbidden the expense of carrying wives,
денежная единица, отдельными- администрация, казна, армия, правосудие.
its members' administration, treasury, army, and jurisdiction were separate.
Успешная работа в этом направлении позволила выделиться банку« Северная казна» из обширной массы кредитных организаций.
The bank founders made stress on progressive banking technologies and its successful work in this direction allows the bank Severnaya kazna to stand out among numerous credit organizations.
Поскольку в конвенциях не определено, какие органы подпадают под термин" казна", под этим термином можно подразумевать случаи наложения ареста на перевозочное средство полицией и таможенными органами.
Since it is not defined in the conventions which authorities fall under the term"Exchequer", the custody of the vehicle by both police and Customs could be considered under this term.
В настоящий момент, данный программный комплекс работает в таких банках как« Северная казна»( группа Альфа-банк), Совкомбанк и« Русский Стандарт».
Currently, this software works in such banks as the Severnaya Kazna(group Alfa Bank), Sovcombank and Russian Standard.
Г-н Аннан вступает на этот пост во время глубокого кризиса Организации Объединенных Наций, когда ее казна абсолютно пуста.
Mr. Annan is taking office at a time of deep crisis for the United Nations, when its coffers are all but empty.
На следующий день у Битура была захвачена казна Нана Сагиба,
At Bithoor, the Nana Sahib's treasury was captured the next day,
Экономические советники избранного председателя, Джуде Браянта, предполагают, что, когда они приступят к выполнению своих государственных обязанностей, государственная казна будет пуста.
Economic advisers of Chairman-elect Gyude Bryant anticipated that once they took over the Government they would find the State coffers empty.
На строительство и оборудование Трамвайной станции городская казна потратила 2, 1 миллиона рублей.
The city treasury spent 2.1 million rubles on the construction and instrumentation of the Tram Power Station.
Поскольку военная казна была пуста,
As the war chest was empty,
Когда в 896 году Хумаравейх был убит, казна была пуста,
When Ḵh̲umārawayh was killed in 896, the treasury was empty,
В восточной оконечности дворца была обнаружена казна, а также тронный зал/ церемониальная комната.
In addition, excavators also discovered a treasury on the east of the palace and a probable throne room or royal reception/ceremonial chamber.
Карательная операция на юго-востоке никак не завершается, казна пуста, во власти- борьба, в обществе раздрай.
Counterinsurgency operation in the south-east of Ukraine is not going to cease yet, the treasury is empty, the government is torn by struggle, and society is disordered.
Результатов: 115, Время: 0.1077

Казна на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский