Примеры использования Казна на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
счета, казна), кадров и ревизии.
К ним относятся традиционные источники финансирования-- национальная казна и донорское сообщество,-- а также изучение новых возможностей в рамках схем снижения бремени задолженности и вновь созданный Глобальный фонд борьбы со СПИДом, туберкулезом и малярией.
что" казна Кувейта открыта для целей свержения иракского режима",
В свете положений Гражданского кодекса Польши государственная казна не несет своей собственной деликтной ответственности, что означает, что она ответственна за деяния государственных должностных лиц таким же образом,
Однако прикомандирование, в частности, экспертов к финансовым управлениям должно быть подкреплено безотлагательной институциональной помощью с целью компьютеризации структур министерства финансов( казна, налоги, собственность,
Министр заявил, что" казна Государства Кувейт открыта для целей свержения иракского режима", что," согласно всем прогнозам
будет невозможно свернуть эту систему, например путем возвращения квоты государству, если государственная казна не будет готова выплатить определенную компенсацию лицам, которые будут затронуты конфискацией.
социальные пособия выплачиваются из государственной казны.
Бюджетные ассигнования на социальные нужды означают ассигнования из государственной казны на социальные программы.
Устье Ярры- это вливание 600 миллионов долларов непосредственно в казну государства.
Поступления в казну.
Мне было приказано забрать деньги из казны Флоренции.
Эти деньги не взяты из казны.
Ты получишь свое золото, когда мы захватим казну при высадке Короля.
Вы не рискуете ни единым солдатом Ланнистеров, ни единой монетой из королевской казны.
На специальный счет в Ватиканской казне.
Остановка в казну.
Нашу казну наполняет Святой отец, а не ты.
В имперскую казну.
ее трофеи пополняют нашу казну.