КАЧЕСТВЕННЫХ ИЗМЕНЕНИЙ - перевод на Английском

qualitative changes
качественное изменение
качественный сдвиг
качественных перемен
quality changes
изменения в качестве
качественное изменение
qualitative change
качественное изменение
качественный сдвиг
качественных перемен
qualitative difference
качественная разница
качественных изменений
качественное различие
качественное отличие
качественных перемен
количественную разницу

Примеры использования Качественных изменений на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В некоторых случаях эти реформы предполагают увязку качественных изменений с эволюцией требований рынка труда.
Some of these reforms involve bringing qualitative changes in line with the evolving demands of the labour market.
которые не всегда являются подходящим критерием прогресса, но и качественных изменений.
which are not always an appropriate criterion, but also qualitative changes.
Определение качественных изменений товаров, установление способа производства товаров,
Determination of qualitative changes in goods, setting the mode of production products,
Успех этого процесса качественных изменений, однако, предполагает осознание исторической,
The success of this process of qualitative change requires, none the less,
Данный проект расширяет возможности качественных изменений в сфере социальных услуг для людей с ограниченными возможностями в Казахстане».
This project expands the opportunities of quality changes in the sphere of social services for people with disabilities in Kazakhstan.”.
Предъявление требований и условий качественных изменений при решении общих задач лично к себе, а не к другим;
In the solution of common problems, the setting of requirements and conditions of qualitative changes personally to yourself instead of others;
На международном уровне 2017 год запомнился множеством качественных изменений в сфере арбитража, которые так или иначе отобразятся и на нашей стране.
At international level, 2017 was remembered for a number of qualitative changes in arbitration, which will have an impact on our country.
Выявлены механизмы качественных изменений профессионального воспитания студентов технического вуза при изучении гуманитарных дисциплин.
Identified are mechanisms of quality changes of professional breeding of students of high school by studying humanitarian disciplines.
Это предопределяет необходимость качественных изменений в политике, трансформацию института государства
It predetermines the necessity for qualitative changes in politics, the transformation of state institutions
имеющего целью внесение качественных изменений во все сферы образовательного процесса.
project to bring about a qualitative transformation in all parts of the educational process.
отражает влияние качественных изменений в отобранных товарах- представителях.
reflects the impact of qualitative changes in the selected sample products.
Высокие инвестиционные риски не в последнюю очередь объясняются отсутствием качественных изменений в вопросе защиты инвестиций.
High investment risks can be explained not least by the lack of qualitative changes as to investment protection.
Мастера отчетов предоставляет руководителю широкие возможности анализа для внесения качественных изменений и разработки рекомендаций для процессов продаж и обслуживания.
the Report Wizard, provides the manager with extensive analysis capabilities for making qualitative changes and developing recommendations for sales and service processes.
представления о каком-то человеке, упорно не желая замечать множества произошедших с ним за это время качественных изменений.
even the entire decades, persistently ignoring any quality changes, which undoubtedly occurred during this time.
Это потребует качественных изменений в Организации Объединенных Наций,
This will require a qualitative change in the United Nations,
также за вклад в деле качественных изменений, проведенных на кафедре« Финансы
as well as his contributions made in the quality changes in the Department of"Finance
И действительно, мы стали свидетелями качественных изменений в сознании людей, которые привели к смягчению позиций
Indeed, we witnessed a qualitative change in attitudes that led to a softening of positions
оказалось, что качественных изменений РНК в нейронах при обучении не происходит, могут иметь место
It turned out, the qualitative change of RNA in the neuron when learning does not occur,
Главная причина в том, что темпы роста занятости опережают темпы качественных изменений, поскольку основными источниками занятости для женщин являются растущий неорганизованный сектор, а также нестандартные
The primary reason is that the increase in employment growth has not been matched by quality improvements, since the main sources of their employment have been in the expanding informal sector,
Но простите, Петербург- это город качественных изменений, поэтому давайте найдем эту середину, гармонию, при которой изменения
However, forgive me but I have to remind that Saint Petersburg is a city of qualitative changes, so I suggest finding a balance,
Результатов: 82, Время: 0.0347

Качественных изменений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский