КОДИФИЦИРОВАНЫ - перевод на Английском

codified
кодифицировать
кодификации
систематизировать
закрепить
codify
кодифицировать
кодификации
систематизировать
закрепить
codifies
кодифицировать
кодификации
систематизировать
закрепить

Примеры использования Кодифицированы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Законы и нормы Нью-Джерси, регулирующие алкоголь, кодифицированы в 33 главе Сборника законов Нью-Джерси
New Jersey's alcohol laws and regulations are codified in Title 33 of the New Jersey Statutes,
Были кодифицированы и остались в силе определенные положения, которые и прежде вызывали беспокойство у развивающихся стран, например положение о" перекрестной кумуляции" ущерба, причиняемого субсидируемым импортом или импортом по демпинговым ценам.
Certain provisions which had been of concern to developing countries such as the"cross cumulation" of injury of subsidized or dumped imports have been codified and retained.
индивидуальных подрядчиков в разбивке по профессиональным группам, которые кодифицированы в Общей классификации профессиональных групп на уровне групп должностей.
individual contractors in terms of the occupational groups which are codified in the Common Classification of Occupational Groups at the job family level.
Эти жалобы должны указывать на нарушения свободы объединений с учетом принципов Устава, которые кодифицированы в различных конвенциях МОТ.
Complaints must allege a violation of the freedom of association, on the basis of the principles of the Constitution, which have been codified in various ILO Conventions.
членами их семей и кодифицированы ли эти процедуры и формализованы ли они каким-либо образом;
their families and whether these procedures are codified or in any way formalized;
наделены неотъемлемыми правами, были воплощены в обещания и со временем кодифицированы в законе.
endowed with inalienable rights were translated into promises and, with time, encoded into law.
основные принципы которой кодифицированы в целом своде законов.
the main principles of which are codified into a referable system of law.
Мексика считает, что работа Комиссии должна позволить разработать документ, в котором будут кодифицированы основополагающие принципы, регулирующие ответственность государств,
Mexico considers that the Commission's work should take the form of an instrument that will codify the basic principles governing State responsibility
законам, в которых они кодифицированы, институтам, которые их осуществляют,
the laws that codify them, the institutions that implement them,
В ней кодифицированы общие обязательства государств в отношении уведомления
It codifies the general obligation of States to notify
содержащиеся в положении 1. 5 Положений о персонале, и кодифицированы принципы, изложенные в докладе Консультативного совета по международной гражданской службе см. доклад КСМГС,
builds on ideas in staff regulation 1.5 and codifies principles set out in the report of the International Civil Service Advisory Board see the ICSAB report,
в случае принятия" орхусского закона" в нем могли бы быть кодифицированы правила, касающиеся процессуальных сроков, предусмотрены более широкие основания для надзорного судопроизводства
Aarhus Act was introduced, then that act could codify the timing rules in the same way as it would codify extended grounds for judicial review
содержавшиеся в бывшем положении 1. 5 Положений о персонале, и кодифицированы принципы, изложенные в докладе Консультативного совета по международной гражданской службе см. КСМГС,
builds on ideas in former staff regulation 1.5 and codifies principles set out in the report of the International Civil Service Advisory Board see the ICSAB report,
Такая позиция в полной мере основана на нормах международного обычного права, которые кодифицированы в Венской конвенции 1978 года о правопреемстве государств в отношении договоров статьи 34 и 35.
This position is unequivocally supported by rules of international customary law which are codified in the 1978 Vienna Convention on Succession of States in respect of Treaties arts. 34 and 35.
Во многих случаях этих принципы кодифицированы при однозначном условии их применения только к преступлениям против человечности
In many cases those principles are codified with express reference only to crimes against humanity
Они кодифицированы в международных стандартах, таких, как стандарт Международной электротехнической комиссии( МЭК)
They have been codified in international standards such as the International Electrotechnical Commission(IEC)
социальные обязанности человека, упомянутые в решении 2004/ 117 Комиссии, кодифицированы в статьях 7- 25, 102- 111 и 203- 226 Гражданского кодекса.
also that human social responsibilities as referred to in Commission decision 2004/117 are codified in articles 725, 102-111 and 203-226 of the Civil Code.
В свете вышеизложенного становится все более значимой роль Конвенции Организации Объединенных Наций по морскому праву, в которой кодифицированы и получили дальнейшее развитие нормы современного морского права,
It is for these reasons that the role of the United Nations Convention on the Law of the Sea has become increasingly significant, as it codifies and progressively develops norms of current maritime law
когда иммунитет ratione personae и иммунитет ratione materiae кодифицированы в международном документе, участницей которого ее страна является,
where immunity ratione personae or immunity ratione materiae had been codified in an international instrument to which her country was a party,
государственной практики во всем мире эти два правовых блока, которые кодифицированы в различных правовых инструментах,
it is Israel's view that these two systems-of-law, which are codified in separate instruments,
Результатов: 128, Время: 0.0471

Кодифицированы на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский