КОЛЛЕГИАЛЬНОГО ОБЗОРА - перевод на Английском

peer review
коллегиального обзора
экспертный обзор
экспертной оценки
коллегиальной оценки
рецензирование
экспертный анализ
коллегиального рассмотрения
равноуровневого обзора
взаимного обзора
экспертного рассмотрения
peer-review
коллегиального обзора
экспертный обзор
экспертной оценки
коллегиальной оценки
рецензирование
экспертный анализ
коллегиального рассмотрения
равноуровневого обзора
взаимного обзора
экспертного рассмотрения
peer reviews
коллегиального обзора
экспертный обзор
экспертной оценки
коллегиальной оценки
рецензирование
экспертный анализ
коллегиального рассмотрения
равноуровневого обзора
взаимного обзора
экспертного рассмотрения

Примеры использования Коллегиального обзора на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Он должен иметь четко определенную функцию в качестве палаты коллегиального обзора.
It should have an explicitly defined function as a chamber of peer review.
До настоящего времени согласие на участие в процессе коллегиального обзора дали 23 африканские страны.
To date, 23 African countries have agreed to participate in the peer review process.
Достигнут устойчивый прогресс в продвижении процесса коллегиального обзора.
There has been steady progress in moving the peer review process forward.
управляемым с помощью механизма ежегодного коллегиального обзора.
managed through an annual exercise that involves a peer review process.
Предоставление консультаций и оказание технической помощи механизму коллегиального обзора.
Provision of advice and technical assistance for the peer review mechanism.
Iii оказание помощи в разрешении споров в процессе коллегиального обзора;
Helping to settle disputes in the peer-review process;
Государства- участники должны также принимать участие в работе механизмов коллегиального обзора.
States parties are also required to participate in a peer review mechanism.
Эти цели могут быть достигнуты путем превращения Конференции в механизм коллегиального обзора и определения способов, которые позволят ей выполнять эту функцию.
These goals could be achieved by making the Conference a peer-review mechanism and finding ways to enable it to perform this role.
В соответствии с новыми процедурами управления будут сформированы механизмы для коллегиального обзора процесса адаптации к новой МСКО,
In accordance with new governance procedures, mechanisms for peer reviews of ISCED mappings will be established,
Еще одним инструментом может стать механизм коллегиального обзора, который будет учрежден в рамках нового политического форума высокого уровня,
Another tool may be the peer-review mechanism that will be instituted as part of the new high-level political forum of the Economic
Повышение качества статистических данных было достигнуто за счет коллегиального обзора статистических публикаций ЭКА национальными статистическими управлениями( НСУ)
Enhanced quality of statistical data was achieved through peer reviews of ECA statistical publications by national statistical offices
Кроме того, процесс коллегиального обзора помогает государствам выявлять
Moreover, the peer-review process helps States to identify
Традиционные структуры и механизмы коллегиального обзора обеспечивают кредитоспособность,
Traditional networks and peer reviews ensure creditworthiness,
В качестве одного из недавних примеров было упомянуто о программе коллегиального обзора, которая предусматривала разработку плана действий по совершенствованию управления государственными финансами в конкретной стране.
A recent example was provided of a peer-review programme which stipulated that an action plan had to be developed for improving public financial management in a specific country.
Доклад будет проходить процедуру внешнего коллегиального обзора с участием многих заинтересованных сторон и будет утверждаться старшим руководством Организации Объединенных Наций и/ или консультативной группой с участием многих заинтересованных сторон.
The report would undergo an external, multi-stakeholder peer-review process and be approved by senior management of the United Nations and/or a multi-stakeholder advisory group.
Отдельными многосторонними соглашениями по экологическим вопросам предусмотрены механизмы коллегиального обзора, и стороны конвенций обязаны представлять доклады о ходе выполнения конкретных соглашений.
Certain multilateral environmental agreements have set up peer-review mechanisms and parties to conventions are obligated to report on the implementation of individual agreements.
В рамках нынешнего двухгодичного периода секретариат уже приступил к созданию внутренних механизмов коллегиального обзора.
The secretariat has already commenced the implementation of internal peer-review mechanisms in the present biennium.
Поскольку в течение двухгодичного периода секретариат НЕПАД занимался в основном вопросами управления и механизмом коллегиального обзора, было получено меньше запросов на представление материалов, чем предполагалось.
As most efforts of the NEPAD secretariat during the biennium had been devoted to governance issues and the peer-review mechanism, fewer requests for inputs had been received than anticipated.
Третьи участники выразили мнение о том, что первыми членами нового органа по правам человека должны стать кандидаты, рассмотренные по системе коллегиального обзора.
Others considered that the members of the new human rights body should be the first ones to be examined under the peer-review system.
включая процессы коллегиального обзора в рамках Совета по правам человека
including the peer-review processes of the Human Rights Council
Результатов: 640, Время: 0.053

Коллегиального обзора на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский