Примеры использования Коллективной приверженности на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
это явится подтверждением коллективной приверженности всех государств-- членов Организации Объединенных Наций решению проблем в Афганистане.
стала результатом тесного сотрудничества и коллективной приверженности международного сообщества тому, чтобы покончить с серьезными последствиями применения кассетных боеприпасов
станет подтверждением коллективной приверженности всех государств- членов Организации Объединенных Наций Афганистану.
Для достижения этой цели крайне необходимо обеспечение более высокого уровня политической воли и коллективной приверженности созданию необходимых социальных
мы приветствуем ее избрание в качестве проявления нашей коллективной приверженности цели обеспечения гендерного равенства.
Но Договор является свидетельством нашей коллективной приверженности постоянному характеру международных правовых барьеров против распространения ядерного оружия,
символ коллективной приверженности солидарности африканских стран,
способствовать повышению осведомленности и коллективной приверженности всех заинтересованных сторон,
Доказательством коллективной приверженности тому, чтобы развивающиеся страны,
Это видение может быть реализовано только посредством коллективной приверженности общей цели, основанной на принципах равенства,
Но благодаря нашей коллективной приверженности реформе Организация Объединенных Наций действительно может с успехом реализовать чаяния всех мужчин
способствовать повышению осведомленности и коллективной приверженности всех заинтересованных сторон,
Более широкое понимание концепции безопасности привело к усилению коллективной приверженности Организации Объединенных Наций защите гражданского населения
существующие меры противодействия коррупции, а также послать ясный сигнал международному сообществу относительно серьезности коллективной приверженности задаче выполнить мандат Генеральной Ассамблеи.
стимулировать более высокий уровень координации в реализации на практике коллективной приверженности развитию и борьбе за искоренение нищеты.
представила пакет предложений с целью проложить путь к переговорам по волнующим всех проблемам на основе коллективной приверженности построению мира, основанного на справедливости,
социальное развитие-- это национальная обязанность, его нельзя обеспечить без коллективной приверженности и усилий со стороны международного сообщества.
оно не может быть достигнуто без коллективной приверженности международного сообщества
поведение его персонала будут исполнены профессионализма и коллективной приверженности удовлетворению оперативных потребностей на местах.
тем самым направив четкое политическое послание о нашей коллективной приверженности Организации Объединенных Наций и ее Уставу.