КОМИССИЯ ЗАВЕРШИЛА - перевод на Английском

commission ended
commission has finalized
committee concluded
комитет пришел к выводу
commission had finished

Примеры использования Комиссия завершила на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В апреле 2002 года Комиссия завершила рассмотрение вопроса о положении в области прав человека в Того в рамках своей конфиденциальной процедуры.
In April 2002, the Commission ended its consideration of the human rights situation in Togo under its confidential procedure.
Комиссия завершила свою работу 15 мая 1999 года
The committee concluded its work on 15 May 1999
Комиссия завершила свою работу, не воспользовавшись предложением отделения УВКПЧ о предоставлении в ее распоряжение услуг следователя- криминалиста.
The Commission concluded its work before an OHCHR-Nepal offer of a crime scene investigative expert could be taken up.
На своей тридцать третьей сессии Комиссия завершила работу над этим вопросом
At its thirty-third session, the Commission completed its work on this question
несмотря на все наши усилия, Комиссия завершила цикл, не вынеся рекомендаций.
despite our best efforts, the Commission ended the cycle without making recommendations.
Комиссия завершила первый этап своей работы-- делимитацию границы-- в апреле 2002 года.
The Commission completed the first stage of its work, the delimitation of the boundary, in the April 2002 decision.
неофициальных консультаций Комиссия завершила свое рассмотрение рекомендаций, подготовленных Подкомиссией,
informal consultations, the Commission concluded its examination of the recommendations prepared by the Subcommission,
Января Комиссия завершила публичные слушания в Монровии
On 31 January, the Commission completed public hearings in Monrovia
Комиссия завершила свою работу в ноябре 2001 года,
This Commission concluded its work in November 2001,
Комиссия завершила свою работу за три месяца.
The Commission completed its work within three months.
В течение отчетного периода Национальная избирательная комиссия завершила перестановку персонала
During the reporting period, the National Electoral Commission completed a staff restructuring exercise
Кроме того, в марте 2006 года Комиссия завершила криминалистическую экспертизу автомобилей кортежа Харири.
In addition, in March 2006 the Commission completed the forensic examination of the vehicles of the Hariri convoy.
Учитывая, что на пятьдесят шестой сессии Совета управляющих Компенсационная комиссия завершила рассмотрение всех претензий.
Noting that the Compensation Commission completed the review of all claims at the fifty-sixth session of the Governing Council.
После того как Комиссия завершила работу над темой,
When the Commission completes work on a topic,
Генеральный секретарь информировал Совет Безопасности о том, что Комиссия завершила свою работу по составлению архива в конце мая 2003 года.
the Secretary-General informed the Security Council that the Commission had finished its archiving work at the end of May 2003.
На возобновленной сороковой сессии Комиссия завершила принятие проекта Руководства ЮНСИТРАЛ для законодательных органов по обеспеченным сделкам A/ 62/ 17, пункт 100.
At the resumed fortieth session, the Commission had completed its adoption of the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions A/62/17, para. 100.
Поскольку Комиссия завершила переработку Типового закона о международном торговом арбитраже,
As the Commission had finalized its revision of the Model Law on International Commercial Arbitration,
Проведением этих обзоров Комиссия завершила пятый раунд обследований окладов сотрудников категории общего обслуживания
With the completion of those surveys, the Commission had concluded the fifth round of surveys of salaries of staff in the General Service
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ объявляет, что Комиссия завершила рассмотрение проекта главы I Руководства для законодательных органов A/ CN. 9/ 444/ Add. 2.
The CHAIRMAN announced that the Commission had concluded its consideration of draft chapter I of the legislative guide A/CN.9/444/Add.2.
К концу декабря Комиссия завершила рассмотрение свыше 600 дел, связанных с примирением на местном общинном уровне,
By the end of December, the Commission had completed more than 600 cases involving local community-based reconciliation,
Результатов: 298, Время: 0.07

Комиссия завершила на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский