КОМПАНЬОНОМ - перевод на Английском

companion
компаньон
спутник
спутница
друг
помощник
сопроводительный
соратник
товарища
собеседника
сопутствующих
partner
партнер
напарник
напарница
сотрудничать
партнерских
associate
младший
помощник
партнер
юрист
объединяться
ассистент
доцент
компаньон
ассоциированных
связывают

Примеры использования Компаньоном на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Он был компаньоном и другом Александра Македонского в его завоевании Азии.
He was the companion and friend of Alexander the Great in his Asiatic campaigns.
Вот что значит быть моим компаньоном.
That is being my wingman.
Он был последним компаньоном Норриса.
He was at Norris's last company.
вашим проводником, вашим компаньоном, в самом сердце тьмы.
your guide, your chaperone, into the heart of darkness.
Ты будешь моим компаньоном.
You're gonna be my date.
Вероятно, HIPASS J0731- 69 было оторвано от галактики NGC 2442 ее компаньоном.
It is likely that HIPASS J0731-69 was torn loose from NGC 2442 by a companion.
Вскоре он стал ее близким другом и компаньоном.
He would eventually become her husband and business partner.
Veloped Trek станет Вашим идеальным компаньоном для походов, кемпинга и путешествий.
the Veloped Trek is your perfect companion for hiking, camping, and travelling.
Игрок управляет Нэку и его компаньоном, которые исследуют Сибую во время выполнения ежедневных миссий.
The player controls Neku and his partner as they explore Shibuya to complete each day's mission.
В августе 1991 года автор открыл фирму, организованную им совместно с компаньоном, сестра которого была министром просвещения,
In August 1991, the author opened a business together with an associate whose sister was the minister of education
Гарантия бесплатного входа вместе с компаньоном на все закрытые мероприятия, организованные клубом Exclusive Places Club.
The guarantee of free entry with a partner to all private events organized by the Exclusive Places Club.
Для своих инвесторов мы стараемся быть не просто застройщиком, а компаньоном, который предлагает только лучшее для своего клиента.
For our investors, we want to be not just a developer, but a partner who offers only the best for the client.
папа назвал меня своим" компаньоном", как будто я была адвокатом
dad referred to me as his"associate," like I was a lawyer
кому не нравится эта практика: никого из тех, кто стал компаньоном, больше никогда не видели.
those who have become companions before have never been seen nor heard from again.
Он был компаньоном Филиппа в нескольких коммерческих предприятиях
He had been associated in several business enterprises with Philip
В Букаву ее главным компаньоном является Чирубагала Чинджа,
At Bukavu, her main collaborator is Chirubagala Chinja,
быть собакой- компаньоном, а может быть и собакой- сторожем, так называемого« уличного содержания».
can be a companion-dog, and at the same time it is a good guard dog and it can live outdoors.
Звезды спектрального класса Am часто являются членами тесных двойных систем с компаньоном примерно такой же массы,
Stars of spectral type Am are often members of close binaries with a companion of about the same mass,
В 1914 году стал кавалером- компаньоном ордена Индийской империи,
In 1914, he was created a Companion of the Indian Empire(C.I.E.),
Чемберс были назначены компаньоном ордена Бани в 1912 году,
Hubback was appointed a Companion of the Order of the Bath in 1953,
Результатов: 172, Время: 0.4079

Компаньоном на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский