КОНКРЕТНОЙ ГРУППЕ - перевод на Английском

particular group
конкретной группы
определенной группе
отдельной группы
особую группу
particular cluster
конкретной группе
конкретному блоку
в конкретной кластера
specific group
конкретной группы
определенной группы
отдельной группы
особой группы
specific cluster
конкретной группе вопросов
given cluster
specified group
group specifically
individual cluster
отдельной группе
конкретной группе вопросов

Примеры использования Конкретной группе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Основы командообразования, грамотно« приложенные» к конкретной группе людей позволяют развивать личностные качества,
Grounds of team formation, skillfully applied to definite group of people, allow to develop personal capabilities,
другого имущества, которые выдаются конкретной группе или служащим конкретных званий.
equipment that are issued to a particular group or rank.
Тема Международного года является беспрецедентной, и основное внимание уделяется конкретной группе государств- членов.
The theme of the International Year is unprecedented, with its focus specifically on a group of Member States.
Оказание поддержки этой конкретной группе будет способствовать достижению следующих Целей развития тысячелетия:
By supporting this particular group, the following Millennium Development Goals will be addressed:
выражением принадлежности к конкретной группе внутри общества.
an expression of affiliation with a particular group within the society.
не являющимися разъяснениями по мотивам голосования по конкретным проектам резолюций, содержащимся в какой-либо конкретной группе, будет предоставлена возможность сделать это.
comments other than explanations of votes on specific draft resolutions contained in a particular cluster will be allowed to do so.
оно должно быть подтверждено в случаях, когда отдельной или конкретной группе лиц угрожает реальная
it must be upheld in cases when an individual or a specific group of individuals face real
Далее делегации, которые желают объяснить свою позицию или мотивы голосования по какому-либо или по всем проектам резолюций, которые содержатся в какой-либо конкретной группе, до принятия решения, смогут это сделать.
Subsequently, delegations wishing to explain their positions or votes on any or all of the draft resolutions contained in a particular cluster before a decision is taken will be able to do so.
не на предоставление привилегий какой-либо конкретной группе.
not the granting of privileges to any particular group.
в этом случае метод регистрации чистых поступлений по конкретной группе операций( например,
then the net revenue recording for a specific group of transactions(for example taxes)
Путем поддержки такого многопланового анализа в концепции безопасности человека основное внимание уделяется конкретной группе факторов, лежащих в основе плохого состояния здоровья населения, препятствующих улучшению общей картины в сфере здравоохранения в том или ином районе.
By promoting such multidimensional analysis, the human security approach highlights the specific cluster of factors that contribute to ill-health and hinder improvements in the overall health situation in a particular setting.
всем проектам резолюций, содержащимся в конкретной группе.
all draft resolutions contained in a particular cluster.
превышает ли пропорция числа заключенных, принадлежащих к конкретной группе, аналогичную пропорцию в обществе в целом.
such as the consideration of whether the proportion of the prison population of a particular group exceeded that in society as a whole.
мотивы голосования в рамках одного выступления по всем проектам резолюций, которые содержатся в конкретной группе, до принятия по ним решения.
votes in a single intervention on all draft resolutions contained in a specific cluster on which action is to be taken.
а не резко конкретной группе макронутриентов из рациона;
not sharply specific group of macronutrients from the diet,
имевших место прецедентов переходить как можно эффективнее от одной группы к другой по завершении принятия решений по каждой конкретной группе.
precedent, it is my intention to move as efficiently as possible from one cluster to another upon the completion of action on each given cluster.
В этой связи я хотел бы призвать делегации любезно объединить в выступлении проекты резолюций, содержащиеся в конкретной группе, в том что касается заявлений
In this regard, I would like to urge delegations to kindly make a consolidated statement on draft resolutions contained in a particular cluster, with respect to the statements
иной этнической группе является самоопределение, но если люди не хотят идентифицировать самих себя как принадлежащих к какой-либо конкретной группе, правительство не может настаивать на том, чтобы они это делали.
if people did not want to identify themselves as belonging to a particular group, the Government could not insist that they did so.
временные особые меры или паллиативные меры должны идти на пользу всему населению, а не той или иной конкретной группе.
affirmative action should benefit the population at large and not any specific group.
т. е. внедрения СНС в конкретной группе стран.
i.e., to implement the SNA in a specified group of countries.
Результатов: 117, Время: 0.0473

Конкретной группе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский