КОНКРЕТНЫЕ ПРОЕКТЫ - перевод на Английском

specific projects
конкретный проект
конкретных проектных
специальный проект
отдельным проектом
определенном проекте
concrete projects
конкретный проект
конкретных проектных
particular projects
конкретный проект
определенный проект
specific draft
конкретный проект
отдельные проекты
специальных проектов
specific project
конкретный проект
конкретных проектных
специальный проект
отдельным проектом
определенном проекте
special projects
специальный проект
спецпроект
особый проект
специальных проектных
специальную программу
particular draft
конкретному проекту
частности , проекты
отдельным проектам
определенным проектам
dfs-specific projects

Примеры использования Конкретные проекты на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Швейцария поддерживает конкретные проекты в определенных странах, а также деятельность международных организаций, направленную против такой практики.
Switzerland supports specific projects in particular countries as well as the activities of international organizations directed against these practices.
Все программы и конкретные проекты Словацкой ОПР включают элемент поощрения
All programmes and specific projects of the Slovak ODA include the element of promotion
Эти конкретные проекты и мероприятия нацелены на совершенствование механизмов функционирования местных правоохранительных органов в плане их транспарентности, подотчетности и исправления допущенных ошибок.
These concrete projects and activities aim at improving the transparency, accountability and self-correcting mechanisms of the local law enforcement agencies.
В рамках Комплексного плана действий были реализованы конкретные проекты для устранения существующего неравенства при доступе к жилью,
Particular projects have been implemented under the Integrated Action Plan to address existing inequalities while accessing housing,
То есть мы берем конкретные проекты и сейчас готовимся к двухсторонней межправительственной комиссии, где мы обсудим все эти проекты и окажем всестороннюю поддержку.
That is, we are offering concrete projects and are now preparing for a bilateral intergovernmental commission where we will discuss all these projects and provide comprehensive support.
Конкретные проекты будут определены в новой федеральной целевой программе развития транспортной системы на период до 2015 года.
Specific projects will be set out in the new federal targeted programme for transport system development through to 2015.
В ходе этого мероприятия были намечены конкретные проекты, направленные на решение приоритетных задач
The Workshop helped to define concrete projects to address trade facilitation priorities
Конкретные проекты включают в себя: специалисты в области национальных счетов должны разработать
Particular projects include: National accounts statisticians must develop
Делегация Республики Корея настоятельно предлагает Комиссии принять конкретные проекты статей по этому вопросу в ходе следующей сессии.
His delegation urged the Commission to adopt specific draft articles on the topic at its next session.
В Бельгии и Германии были разработаны конкретные проекты по содействию обеспечению занятости женщин в секторе ИКТ.
Belgium and Germany developed specific projects to promote the employment of women in the ICT sector.
В других регионах ЮНФПА поддерживает конкретные проекты или компоненты проектов, которые непосредственно направлены на оказание помощи женщинам.
In other regions, UNFPA has supported special projects or components of projects which are specifically designed to assist women.
улучшения и конкретные проекты представляют собой существенные шаги в направлении обеспечения сопоставимости международных официальных показателей преступности.
improvements and concrete projects represent fundamental steps towards the process of comparability of international official measures of crime.
Согласно данному подходу решения об инвестициях в конкретные проекты зависят от того, в какой мере эти проекты будут содействовать получению результатов в соответствии с целями организации.
In this way, decisions to invest in particular projects will be based on how much those projects will contribute to getting results that further the organizational goals.
Вместе с тем, если в следующем докладе Специального докладчика будут представлены конкретные проекты статей, это может подтолкнуть государства предоставить более подробную информацию о своей практике.
However, the presentation of specific draft articles in the Special Rapporteur's next report might motivate States to reveal more details of their practice.
Белорусская модель разработки инновационных идей, а также конкретные проекты и разработки заинтересовали представителей из Казахстана.
Representatives from Kazakhstan are interested the Belarusian model of developing innovative ideas, specific projects and developments.
Участникам предстоит проанализировать конкретные проекты с точки зрения необходимости
The participants of discussion will analyze concrete projects from the point of view of their necessity
По результатам совещания участники подписали заключение, в котором обозначены первые конкретные проекты, которые предполагается осуществить в рамках ассоциированного членства Сербии в ОИЯИ.
The participants signed a resolution on the results of the meeting which designated first particular projects supposed to be implemented in the frames of the associate membership of Serbia to JINR.
Положения конвенций, на которых основаны конкретные проекты положений, указываются в примечаниях к этим положениям.
The provisions of the conventions on which specific draft provisions are based are cited in footnotes to those provisions.
В конце 2010 г. лишь 20% доступных финансовых средств были выданы на конкретные проекты.
By the end of 2010, only about 20 percent of the available funding had been contracted to specific projects.
технической поддержки было подписано, а в ЮНАМИД и МООНВС реализованы конкретные проекты по соглашению.
technical support was signed, and specific project agreements were implemented in UNAMID and UNMIS.
Результатов: 460, Время: 0.0549

Конкретные проекты на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский