Примеры использования Конкретных формулировок на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
касаются сложных чрезвычайных ситуаций, моя делегация неоднократно повторяла, что эти рекомендации не следует рассматривать в качестве прецедента для конкретных формулировок в резолюциях Генеральной Ассамблеи,
в отношении которых запрашивается правовая помощь, Государства- участники исходят не из конкретных формулировок соответствующих статей их уголовного законодательства, определяющих деяния
Таким образом, в зависимости от их конкретных формулировок, любой из вариантов, рассмотренных выше,
выработка для этих сфер интересов конкретных формулировок, чрезвычайно полезными для чего стали информационная записка Секретариата
Что касается конкретных формулировок пункта 7 в качестве факультативного положения,
Более подробные сведения и конкретные формулировки резолюции 2009 года можно найти на вебстранице: http:// www. iwhc.
Ее конкретная формулировка гласит.
Китай поддержал конкретную формулировку о запрещении всех испытаний, в ходе которых" высвобождается" ядерная энергия.
Нужно найти конкретные формулировки в тексте поста?
Конкретные формулировки по вопросам регистрации и гражданской ответственности.
Никакой конкретной формулировки для рассмотрения представлено не было.
Делегации предложили конкретные формулировки для новой редакции статьи в целях упорядочения ее содержания.
Его делегация готова предложить конкретную формулировку в этой связи.
Дополнительные предложения были высказаны относительно конкретной формулировки подпункта( с) ii.
В отношении конкретной формулировки соответствующего комментария был внесен ряд предложений.
В отношении конкретной формулировки этой рекомендации мнения разошлись.
Ссылки на конкретные формулировки этого документа должны сохранить это равновесие и контекст.
В отношении их конкретной формулировки был выдвинут ряд предложений.
В отношении конкретной формулировки этого пункта был выдвинут ряд предложений.
Более конкретная формулировка выглядит следующим образом.