КОНФЕРЕНЦИЯ ЗАВЕРШИЛАСЬ - перевод на Английском

Примеры использования Конференция завершилась на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Конференция завершилась принятием в Монтеррее консенсуса,
The conference resulted in the adoption of the Monterrey Consensus,
Конференция завершилась принятием Джакартской декларации о партнерствах государственного и частного секторов в
The Conference culminated in the adoption of the Jakarta Declaration on Public-Private Partnerships for Infrastructure Development in Asia
Конференция завершилась единогласным принятием двух итоговых документов- Найробийской декларации
Two key documents were adopted unanimously at the end of the Conference, the Nairobi Declaration
Конференция завершилась торжественной Итоговой декларацией,
The Conference had resulted in a solemn Final Declaration,
Конференция завершилась принятием декларации в отношении закона о государственных закупках,
The conference concluded with a declaration on the public procurement law, outlining national
Швейцария с удовлетворением отмечает, что Конференция завершилась принятием содержательного итогового документа,
Switzerland is pleased that the Conference ended with the adoption of a substantial outcome document,
Тегеранская конференция завершилась принятием целого ряда имеющих практическое значение,
The Tehran Conference concluded with a number of practical conclusions and recommendations, including for the United Nations
Конференция завершилась принятием Декларации африканской молодежи по повестке дня на период после 2015 года,
The conference ended with the adoption of the African Youth Declaration on the Post-2015 Agenda, a call to
Конференция завершилась опубликованием ряда" точек соприкосновения",
The Conference ended with the issuing of a series of"points of convergence",
Конференция завершилась речью начальника института,
The conference ended with the speech of the head of the institute,
Виннепегская конференция завершилась вчера страстным призывом к мировому сообществу безотлагательно перейти от слов к делу,
The Winnipeg Conference ended yesterday with an impassioned plea to the world to move urgently from words to deeds,
Конференция завершилась объявлением взносов в объеме 1,
The conference resulted in pledges of $1.86 billion
Конференция завершилась единогласным принятием<< Сальвадорского консенсуса>>,
The Conference had culminated in the unanimous adoption of the"El Salvador Consensus",
Конференция завершилась принятием в Путраджайе плана действий,
The Conference had concluded by adopting the Putrajaya Action Plan which called,
Конференция завершилась рядом специальных мероприятий
The conference concluded with a series of dedicated events
Восьмая ежегодная Конференция завершилась призывом ко всем государствам как можно скорее присоединиться к дополненному Протоколу II
The Eighth Annual Conference had concluded with an appeal to all States to accede to Amended Protocol II as soon as possible,
в сентябре 2003 года, однако эта Конференция завершилась, не достигнув договоренности, и вопрос о статусе наблюдателя таким образом остался нерешенным.
in September 2003, but the conference had ended without agreement, and the question of observer status was therefore still pending.
Конференция завершилась принятием типовой модели учета потребностей женщин в процессе развития
The conference concluded by adopting the model for the incorporation of women's needs into the development process
Конференция завершилась подписанием соглашения более чем 50 городами
The Conference resulted in the signing of the Agreement by more than 50 cities
правительств отметили, что недавняя Дурбанская конференция завершилась принятием ряда решений,
Government noted that the recent Durban Conference have led to a series of decisions,
Результатов: 107, Время: 0.065

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский