КОНЦУ СЕЗОНА - перевод на Английском

end of the season
конца сезона
окончании сезона
итогам сезона
завершении сезона
конца года
окончания чемпионата

Примеры использования Концу сезона на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Близится конец сезона.
We're approaching the end of the season.
Он сохраняет автомобиль до конца сезона но они убили рекламной кампании.
He keeps the car to the end of the season,-but they have killed the ad campaign.
Там конец сезона.
It's the end of the season.
В конце сезона он заявил, что покинет свою команду Omega Pharma- Lotto.
At the end of the season he stated he would leave his Omega Pharma-Lotto team.
В конце сезона Тэйлор подписал новый однолетний контракт с« Уотфордом».
At the end of the season, Taylor signed a new one-year contract with Watford.
Роялс были расформированы в конце сезона, и Апостолидис переехал в« Даллас Торнадо».
The Royals folded at the end of the season and Apostolidis moved to the Dallas Tornado.
Команда была расформирована в конце сезона из-за финансовых проблем.
The team was disbanded at the end of the season due to financial difficulties.
В конце сезона он подписал свой первый профессиональный контракт.
At the end of the season he signed his first professional contract.
В конец сезона Эйприл узнает, что беременна.
At the end of the season, Lily reveals that she is pregnant.
В конце сезона.
At the end of the season.
На конец сезона он оказался на 9- м месте в рейтинге.
At the end of the season she was given a rating of 98 by Timeform.
Конец сезона он пропустил из-за травмы.
He missed the end of the season due to an injury.
Контракт подписан до конца сезона с возможностью продления.
He subsequently signed a contract until end of the season with an option for an extension.
Ну и в конце сезона подводятся окончательные итоги.
Well, in the end of the season summed up the final results.
Победители награждаются в конце сезона на LaMSF церемонии награждения.
Winners are awarded at the end of the season along with LaMSF award ceremony.
Мигранты должны ждать конца сезона, пока казахи не продадут свой товар.
Migrants must wait until the end of the season when the Kazakhs have sold all their produce.
Также можно запросить возможность завершить карьеру в конце сезона.
It is also possible to request to be retired at the end of the season.
Смазывайте ось щетки в начале и конце сезона.
Lubricate the brush axle at the beginning and end of the season.
хотя бы подожди до конца сезона.
you wait till the end of the season.
Повремени пока со своими желаниями до конца сезона.
Postpone any major decisions till the end of the season.
Результатов: 72, Время: 0.0232

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский