Примеры использования Координировании на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Структура<< ООН- женщины>> играет ключевую роль в координировании процесса обзора и оценки и вовлечении в него государств- членов,
мониторинге работы Совета по МСУГС, координировании разнообразных методов ведения бухгалтерского учета
вспомогательным службам в координировании и мобилизации мер по предоставлению помощи и защиты.
местными должностными лицами по вопросам помощи в координировании процесса административной децентрализации,
Наконец, делегация Китая считает, что Комиссии следует продолжать выполнять свою роль независимого экспертного органа Генеральной Ассамблеи в регулировании и координировании условий службы сотрудников общей системы Организации Объединенных Наций.
определиться с вопросом о координировании фотобиблиотек китовых Южного океана, используемых в АНТКОМ и МКК.
формулировании долгосрочной стратегии в намеченных секторах и координировании и осуществлении этой стратегии в рамках всей административной структуры.
Автотранспортной группы в выполнении всех административных функций; координировании деятельности по долгосрочному фрахтованию воздушных судов; и руководстве и координировании работы всего вспомогательного закупочного персонала Секции.
ЮНИДО играет ключевую роль в координировании соответствующих усилий системы Организации Объединенных Наций и тесно сотрудничает с государствами- членами в поощрении разработки,
реагировании на результаты работы Совета по МСУГС, координировании разнообразных методов ведения бухгалтерского учета,
В докладе также приводится информация о координировании вопросов проезда воздушным транспортом в рамках всей системы Организации Объединенных Наций,
В первых семи разделах содержится информация о рекомендуемых реформенных мерах, касающихся норм проезда воздушным транспортом для должностных лиц Организации Объединенных Наций; о координировании вопросов проезда воздушным транспортом в рамках всей системы Организации Объединенных Наций;
Разработку и координирование архитектурного и технического проекта;
Координирование мероприятия и логистическая поддержка на месте.
Координирование работы, согласно Закону о равном отношении,
Мониторинг и координирование процессов обеспечения лекарствами
Руководство, управление, координирование и надзор за оказанием помощи;
Разработка, поддержка и координирование соответствующей деятельности по наращиванию потенциала в странах СПЕКА;
Координирование передачи, погрузки- разгрузки груза в каждом перевалочном пункте;
Координирование с ACAP Международные инициативы Национальные инициативы.