КООРДИНИРУЯ - перевод на Английском

coordinating
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно
co-ordinating
координировать
координация
согласовывать
равных
координат
согласованные
coordination
координация
координационный
согласование
координировать
взаимодействие
скоординированность
coordinated
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно
coordinates
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно
coordinate
координировать
координация
согласовывать
координирование
координата
согласование
координатно

Примеры использования Координируя на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
УНП ООН также поддерживает страны, развивая и координируя оказание технической помощи, относящейся к противодействию коррупции,
UNODC also supports countries by developing and coordinating technical assistance activities related to corruption at regional,
Координируя помощь при бедствиях
By coordinating international disaster relief
СЕА, ЭДФ и<< Арева>> сотрудничают в рамках проектов, осуществляемых совместным исследовательским институтом, координируя работу над реакторами второго и третьего поколений и топливом для них.
CEA, EDF and AREVA cooperate within a joint research institute, coordinating work on second- and third-generation reactors and their fuel.
Они могут внести реальный вклад в осуществление принятых решений, выступая с инициативами по реализации программ и проектов, координируя потоки международных ресурсов
They can contribute meaningfully to implementation by initiating programmes and projects, coordinating the flow of international resources
Миссия ОБСЕ в Скопье играла важную роль во время предыдущего кризиса, содействуя диалогу, координируя визиты представителей
The OSCE Mission in Skopje played a vital role during the preceding crisis by facilitating dialogue, coordinating visits by OSCE representatives
Мы работаем с великолепным персоналом ICS на повседневной основе, координируя графики на текущий день
Engage with ICS's terrific staff on a daily basis, coordinating same-day scheduling
Секретариат КБОООН окажет поддержку в осуществлении инициатив, координируя и поддерживая обмен информацией
The UNCCD secretariat will support initiatives through coordinating and supporting the exchange
Представительство Общества в Греции все еще продолжает функционировать, координируя главным образом европейское направление своей работы.
The Society's office in Greece is still functional but mainly co-ordinates the European activities of the society.
Координируя подготовку докладов,
By coordinating report preparation,
МООНК выполняет, координируя с жителями Косово,
UNMIK, in coordination with the people of Kosovo,
В настоящее время правительство разрабатывает практические детали данного плана, координируя свою практическую деятельность с мероприятиями автономных областей и других заинтересованных сторон.
The Government was working out the practical details of the Plan and was coordinating its efforts with those of the autonomous communities and other stakeholders.
Управление по поддержке миростроительства( УПМ) координируя действия по предоставлению средств правительству, учитывало результаты обсуждений, проводимых Комиссией.
discussions of the Commission, with a view to coordinating the disbursement of funds to the Government.
Координируя мероприятия, проводимые в рамках Десятилетия интеграции рома,
While coordinating activities as part of the Decade of Roma Inclusion,
Отделение МООНСИ по правам человека, тесно координируя свои действия с Отделением конституционной поддержки, оказывает поддержку по касающимся прав человека аспектам процесса разработки конституции.
The UNAMI Human Rights Office is coordinating closely with the Office of Constitutional Support to provide support on human rights-related aspects of the Constitution-making process.
Координируя международную статистическую деятельность,
In the coordination of international statistical activities,
ЮНЕП займется созданием рекомендованной рабочей группы, координируя свои действия с ООНХабитат и Отделением Организации Объединенных Наций в Найроби.
UNEP will coordinate with UN-Habitat and United Nations Office at Nairobi to set up the recommended working group.
может работать с партнерами, координируя и пропагандируя их деятельность,
can work with partners to coordinate and advocate for improved safety
В Казахстане создан Национальный комитет, который участвует в подготовке ко Всемирной встрече на высшем уровне, координируя все мероприятия, направленные на обеспечение социальной стабильности общества.
A national preparatory committee for the World Summit had been set up in Kazakhstan to coordinate all measures for maintaining social stability.
Компания планирует ежегодно выпускать отчеты в области устойчивого развития, координируя их подготовку по времени и содержанию с Годовым отчетом.
The Company plans to release the sustainability reports annually, aligning their content and schedule with the ones of its Annual Reports.
местные власти могут взять инициативу по оказанию первой помощи, координируя действия имеющихся средств( милиция,
the local authorities can take control of the initial intervention(first aid) by co-ordinating the action of the means available(police,
Результатов: 269, Время: 0.0775

Координируя на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский