КОРРЕКТИВ - перевод на Английском

adjustment
настройка
изменение
поправка
скорректировать
регулировочный
приспособление
наладка
корректировки
перестройки
регулировки
correction
коррекция
исправление
поправка
корректировка
поправочный
исправительный
исполнения
корректирующие
adjustments
настройка
изменение
поправка
скорректировать
регулировочный
приспособление
наладка
корректировки
перестройки
регулировки
post
должность
пост
размещать
почта
столб
публиковать
почтовое
категории

Примеры использования Корректив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поэтому нормативные расходы скорректированы с учетом применимых обязательных корректив КМГС( изменения шкалы окладов), а также необходимых корректировок
Accordingly, standard costs have been adjusted to take into account applicable mandatory ICSC adjustments(salary scale changes),
Корректив на низкий уровень дохода на душу населения является одним из составных элементов методологии расчета шкалы, и его необходимо сохранить.
The adjustment for low per capita income was an integral part of the scale methodology and should be maintained.
Автоматический лазерный замер инструмента на каждой головке из автоматическим введением в систему и его корректив.
Automated laser measurement of tool length for each head, with automatic entry into the system and its correction.
Внесение ограниченных или выборочных корректив для устранения определенных проблем становится направлением действий, которое приобретает все больше сторонников.
Limited, or selective adjustments addressing specific concerns is a path of action that is rapidly gaining ground.
Корректив в связи с разницей в продолжительности рабочего времени между гражданскими службами Швейцарии и Соединенных Штатов практически не имел влияния.
Adjustment for differences in work time between the Swiss and the United States civil services had almost no impact.
выносить рекомендации относительно любых корректив, необходимых для повышения эффективности санкций;
make recommendations on any adjustments necessary to enhance the effectiveness of sanctions;
При более высоких уровнях вознаграждения( разряд ОО- 7) корректив для маленьких пенсий более не применяется.
At higher pay levels, represented by the examples at the G-7 level, the small pension adjustment no longer applies.
комитету для обсуждения и внесения любых необходимых корректив.
presents them to their steering committee for discussion and any necessary adjustments.
программы структурных корректив привели к ликвидации сферы государственных услуг.
structural adjustment programmes have led to the dismantling of State services.
учесть последствия инфляции и других стоимостных корректив.
impact of inflation and other cost adjustments.
пересмотренные оклады в то время включали корректив на разницу в стоимости жизни, выплачивавшийся за работу в Гааге.
that the revised salaries now included cost-of-living adjustments for service at The Hague.
внесению необходимых корректив в дизайн.
to make any required adjustments to the design.
способствовать внесению соответствующих корректив в политику.
encourage appropriate policy adjustments.
объективной тенденцией в направлении осуществления необходимых корректив, которых требует эта новая эпоха.
by a revitalized and objective tendency towards proper adjustments, as required by the new era.
Жидкокристаллическим мониторам повезло меньше: обеспечение суммарной гаммы дисплея 2. 2 зачастую требует значительных корректив, и к тому же они значительно менее линейны, чем у ЭЛТ.
LCD monitors weren't so fortunate; ensuring an overall display gamma of 2.2 often requires substantial corrections, and they are also much less consistent than CRT's.
В рамках предыдущих обследований в двух местах службы( Вена и Рим) применялся корректив с учетом трудностей, связанных с набором местного персонала,
In previous surveys an adjustment had been made at two duty stations(Vienna
Это может потребовать внесения дополнительных корректив в организационную структуру с тем, чтобы создать в рамках организации всеми признанный координационный центр.
This may require further organizational readjustment in order to define a clear focal point for coordination within the organization.
Если Сторона, включенная в приложение I, принимает корректив( ы),
If the Annex I Party accepts the adjustment(s), the adjusted estimate(s)
Постановляет, что обстоятельства, согласно которым может применяться корректив в соответствии с пунктом 2
Decides that the circumstances under which such an adjustment under paragraph 2
Предлагаемый корректив в резерве оборотного капитала на двухгодичный период 2012- 2013 годов представляет собой сокращение общего резерва для обеспечения соответствия установленному выше стандарту.
The adjustment proposed in the working capital reserve for the biennium 2012- 2013 represents a reduction in the overall reserve to meet the standard set above.
Результатов: 212, Время: 0.1169

Корректив на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский