Примеры использования Которая учитывала на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
равноправную глобальную торговую систему, которая учитывала бы законные чаяния развивающихся стран,
включая создание соответствующей правовой структуры, которая учитывала бы растущую роль частного сектора в системе правления.
в рамках усилий по выработке целостной стратегии в области правосудия переходного периода, которая учитывала бы конкретные обстоятельства каждой ситуации
Эритрея могла бы извлечь пользу из разработки как можно скорее стратегии по мобилизации ресурсов, которая учитывала бы, как это подразумевается запросом на продление,
в рамках усилий по выработке целостной стратегии в области правосудия переходного периода, которая учитывала бы конкретные обстоятельства каждой ситуации
Поэтому Казахстан считает необходимой разработку такой платформы безопасности, которая учитывала бы евразийский фактор
Следует разработать методологию, которую соблюдали бы все соответствующие подразделения Организации Объединенных Наций и которая учитывала бы потребности и мнения заинтересованных сторон на национальном уровне,
Для закрепления практики управления городским хозяйством, которая учитывала бы человеческие, социальные
МОФ рекомендовала Мадагаскару создать такую систему распределения ресурсов в области образования, которая учитывала бы неадекватное обеспечение сельских районов школьной инфраструктурой,
Г-н Анайа выступил за концепцию равенства правовых систем, которая не носила бы лишь формальный характер и которая учитывала бы аспекты культуры отдельного лица
Претворять в жизнь политику устойчивого городского развития, которая учитывала бы потребности местных частных предприятий, содействовала бы эффективному удовлетворению их потребностей и при этом не наносила бы ущерба природной среде и среде обитания человека;
Моя страна выступает за создание такой международной финансовой системы, которая учитывала бы социальные измерения развития
санитарии такую национальную политику, которая учитывала бы национальные и местные приоритеты в области здравоохранения
я представил программу работы, содержащуюся в документе CD/ 1620, которая учитывала позитивные результаты обзорной Конференции по Договору о нераспространении.
В то время г-н Поль Неаутиин заявил, что текущие дискуссии со всеми другими партиями могут составить основу для продвижения к независимости, которая учитывала бы наличие определенной степени несогласия в том, что касается компетенции, непосредственно связанной с вопросом о суверенитете.
нам необходимо будет подумать о создании совместной системы обороны, которая учитывала бы существующие силы сдерживания,
разработать такую формулировку, которая учитывала бы обеспокоенность, выраженную в этой связи Соединенным Королевством.
для этого ей необходимо разработать стратегию развертывания, которая учитывала бы нынешние возможности,
установить структуру тарифов, которая учитывала бы различные соображения, включая элементы энергетической политики.
принятие более сложной формулы, которая учитывала бы различные приоритеты