КОТОРОЙ НАЧАЛОСЬ - перевод на Английском

which began
которые начинаются
которые начинают
which started
которые начинаются
которые начинают
которые стартуют
которые зарождаются

Примеры использования Которой началось на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Программа, осуществление которой началось в январе 1998 года,
The programme, which had begun in January 1998,
Этажная« расщепленная» башня, строительство которой началось в ноябре 2014 г.,
The 34-storey, split-design tower, which launched in November 2014,
осуществление которой началось в 1996 году, будет завершена в 2005 году.
young people that was began in 1996 will be completed in 2005.
50 организаций общин в настоящее время участвуют в программе ООН- Хабитат по развитию потенциала, осуществление которой началось в октябре 2010 года.
50 community institutions are currently benefiting from the UN-Habitat capacity development programme that began in October 2010.
осуществление которой началось 1 января 2005 года.
the implementation of which began on 1 January 2005.
строительство которой началось еще в далеком 12 веке византийцами.
the construction of which began as early as the 12th century by the Byzantines.
Представитель Швейцарии сообщил о результатах, полученных в рамках межкантональной программы долгосрочных наблюдений за лесами, осуществление которой началось в 1984 году и которая в настоящее время реализуется на базе 179 наблюдательных участков.
A representative of Switzerland presented results from the inter-cantonal long-term forest observation programme that had started in 1984 and currently comprised 179 observation plots.
проектирование и строительство которой началось в1992 году.
design and construction of which began In 1992.
дошкольного образования детей- инвалидов, осуществление которой началось в 14 провинциях.
preschool education for children with a disability which has begun in 14 Wilayas.
наследственного права", представляла собой двухгодичную программу, осуществление которой началось в конце 2000 года.
Inheritance Laws Project" was a two-year programme that commenced towards the end of 2000.
в 21 млн. долл., осуществление которой началось в августе 2006 года.
$21 million activity that began in August 2006.
оказания чрезвычайной гуманитарной помощи, осуществление которой началось в октябре 2000 года.
by implementing its programme of emergency humanitarian assistance, which had started in October 2000.
строительство которой началось в 1909 году.
construction of which began in 1909.
По сути, это была адаптированная для внутреннего рынка модификация экспортной версии троллейбуса ЗиУ- 682Г- 010, производство которой началось еще в 1992 году.
In fact it was adapted for the domestic market modification export version trolley ZiU- 682G -010, the production of which began in 1992.
продолжения Sam& Max Hit the Road, производство которой началось в 2002 году в LucasArts.
Freelance Police, a sequel to Sam& Max Hit the Road that began development in 2002 under LucasArts.
осуществление которой началось в 1994 году и продолжается по настоящее время.
an undertaking that began in 1994 and continues today.
Программа оказания помощи одиноким родителям( ППОР), осуществление которой началось в марте 2009 года,
The Single Parent Assistance Programme(SPAP) which began in March 2009 provides training in selected"child-friendly" professions,
В рамках Программы в области питания, осуществление которой началось в 1998 году, попрежнему предоставляются дополнительные пайки в среднем 75 000 человек в трех северных мухафазах,
The nutrition programme, which started in 1998, continues to provide supplementary rations to an average of 75,000 people in the three northern governorates,
Инициатива австралийского правительства под названием Жить в согласии, осуществление которой началось в 1998 году, является учебной программой на общинном уровне,
The Australian Government's Living in Harmony initiative, which began in 1998, is primarily a community-based education program,
Высоко оценивает шестилетнюю среднесрочную стратегию Агентства, осуществление которой началось в январе 2010 года,
Commends the Agency's six-year Medium-Term Strategy, which commenced in January 2010, and the continuing efforts
Результатов: 85, Время: 0.0454

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский