Примеры использования Которому все на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
За рубежом не существует аналогов российскому законодательству, согласно которому все памятники культуры находились бы в государственной собственности.
К концу этого года будет создан институт омбудсмена, которому все продавцы могут направлять свои жалобы.
В компании UNITED GRINDING Group действует основополагающее правило, согласно которому все усовершенствования должны приносить пользу клиентам.
назад более общего и широкого принципа, согласно которому все люди равны в их человеческом достоинстве.
рамках применяемого единого законодательства, то шариатские суды обязаны следовать закону Аллаха, согласно которому все люди равны.
Его доброта, порядочность и приверженность цели сделать этот мир лучше служат примером, которому все мы в семье Организации Объединенных Наций должны стараться следовать.
По словам Иасе Зауташвили, на комиссии будет обсуждаться также снятие ограничений в вопросе ввоза топлива авиакомпаниями, по которому все авиакомпании сами смогут ввозить топливо.
Срочная необходимость в новом законе была подчеркнута в решении Конституционного совета, согласно которому все законы должны предусматривать соблюдение правозащитных договоров.
Багдад договорились о пакте безопасности, согласно которому все американские войска покинут Ирак до конца 2011 года.
Этот процессуальный принцип по существу является залогом выполнения требования пункта 1 статьи 96 Конституции, согласно которому все стороны должны обладать одинаковыми правами.
Один раз в год Братц Саша становится добрая фея великолепна, что, к которому все жители двора не перестают спрашивать желания.
Верховный комиссар напомнила участникам об основополагающем принципе Всеобщей декларации прав человека, согласно которому все люди рождаются свободными
когда« добро должно быть с кулаками», и споры с налоговой- нормальное явление, к которому все должны быть готовы.
По словам премьер-министра Ирака Нури аль-Малики, Вашингтон и Багдад договорились о пакте безопасности, согласно которому все….
а увидев сильно малую стоимость, стоит помнить, что это соблазн, которому все легко поддаются.
из которого рождены все вещи, которым все поддерживается в существовании и к которому все может подняться в духовной кульминации.
В Малайзии применяется широкий подход, согласно которому все публичные должностные лица обязаны представлять декларацию об активах
В Боготе действует закон, по которому все публичные охраняемые автомобильные парковки должны иметь возможность оставить велосипед.
Новой программой предусмотрен дополнительный элемент, благодаря которому все охваченные программой лица будут иметь возможность ходатайствовать об оказании помощи по реинтеграции в своих странах происхождения.
Гуманитарная помощь и помощь в случае стихийных бедствий-- это вопрос, которому все государства-- члены АСЕАН придают большое значение.