КОТОРЫЕ ИЗМЕНЯЮТ - перевод на Английском

which change
которые меняют
которые меняются
которые изменяют
которые изменяются
that alter
которые изменяют
которые меняют
that modify
которые изменяют
которые меняют

Примеры использования Которые изменяют на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И в нашей обычной жизни бывают такие поворотные моменты, которые изменяют течение нашей собственной истории.
And in our daily lives, we have our own defining moments that change the course of our own history.
Исключающие оговорки лучше отражают идею взаимности, чем изменяющие оговорки( особенно оговорки первой категории, которые изменяют только содержание прав
Excluding reservations lend themselves better to reciprocity than do modifying reservations especially those in the first category, which modify only the content of the rights
организационные реформы, которые изменяют традиционные отношения между общинами коренных народов
institutional reforms that are reshaping the traditional relationship between indigenous communities
Поправки и дополнения к 23 статьям, а также 6 новых статей, которые изменяют структуру Конституции, были сделаны в соответствии с результатами референдума.
Amendments and additions to 23 articles, as well as 6 new articles that change the structure of the Constitution were made according to the results of the Referendum.
активируемыми или способностями, которые изменяют действие мгновенного заклинания или заклинания волшебства.
or abilities that change what an instant or sorcery spell does.
женщины нуждаются в специальной подготовке и просвещении, которые изменяют такую точку зрения и собственное самовосприятие.
women need deliberate training and education that changes this view and self-image.
страдает изза оккупации и сопутствующих ей позорных фактов, которые изменяют и обезображивают его.
ends up being harmed by the occupation and its stains, which change and disfigure it.
например выбросами опасных веществ, которые изменяют" состояние" почв
such as emissions of hazardous substances, that alter the"State" of soilthat lead to management"Responses.">
Некоторые акционерные займы, предоставленные Группой своим совместным предприятиям, содержат встроенные производные финансовые инструменты, которые изменяют денежные потоки займов в зависимости от финансовых( рыночные процентные ставки)
Certain shareholders' loans provided by the Group to its joint ventures include embedded derivatives that modify cash flows of the loans based on financial(market interest rates)
Хелен Хоббс из Юго-западного медицинского центра Университета Техаса- за открытие генетических вариаций человека, которые изменяют уровень и распределение холестерина и других липидов,
Helen Hobbs, University of Texas Southwestern Medical Center and Howard Hughes Medical Institute, for the discovery of human genetic variants that alter the levels and distribution of cholesterol
Кроме того, было принято решение убрать из списка новых боеприпасов те, которые изменяют тип наносимого урона- эти модификаторы оказывали негативное влияние
In addition, we decided to remove those modifiers that alter the type of damage done- these modifiers had a negative impact on both, the balance
Это включает эффекты воздействия окружающей среды на взрослых, которые изменяют фенотип развивающегося эмбриона через плаценту
This includes the effects of environmental exposures on adults that alter the phenotype of the developing embryo via the placenta
химиотерапии), которые изменяют баланс кишечной флоры,
chemotherapy) that alter the balance of intestinal flora,
Помимо этого вносятся поправки в законодательные документы, такие как Закон о семейных микропредприятиях, которые изменяют режим супружеской собственности в интересах того,
There were also legislative changes such as the new Family Microenterprise Act, which changed the marital property regime
биологические процессы, которые изменяют характеристики отходов,
biological processes that change the characteristics of the waste
в дальнейшем именуемых" соглашениями о водотоке", которые изменяют, применяют или приспосабливают положения настоящей конвенции к характеристикам
hereinafter referred to as'watercourse agreements', which alter, apply or adjust the provisions of this Convention in relation to the characteristics
Есть также когортные воздействия, которые изменяют общий уровень потребления алкоголя в стране,
There are also cohort effects that change overall consumption levels in a country as heavy
т. д., которые изменяют характеристики отходов в целях уменьшения их объема
temporary storage, etc. that change the characteristics of the waste in order to reduce its volume
был включен в гид по образовательным заведениям Колледжи, которые изменяют жизнь Лорена Поупа, а также в издании« Объективное руководство по 331 самому интересному колледжу» компании Kaplan.
was profiled in Loren Pope's Colleges That Change Lives, and was profiled in the 2005 edition of Kaplan's Unbiased Guide to the 331 Most Interesting Colleges.
любые программы, которые изменяют структуры передтем, как GCC выводит целевой код, будут вовлечены вкомпиляционный процесс.
any programs that change the structures before GCC writes out Target Code will be involved in the Compilation Process.
Результатов: 61, Время: 0.0367

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский