Примеры использования Которые противоречат на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Каждый день возникают ситуации, которые противоречат Слову Божьему,
Заключение международных договоров, которые противоречат Конституции Украины, возможно лишь после внесения соответствующих изменений в Конституцию Украины.
налоговых льгот, которые противоречат целям Конвенции,
Наша комиссия определяет лженауку как утверждения, которые противоречат фундаментальным законам природы,
ХРУ отметила, что Тунис оставил в силе" общее заявление", согласно которому он сохраняет за собой право не осуществлять реформы, которые противоречат исламу.
Анализ оговорок государств- участников, которые противоречат цели и задачам Конвенции
Надписи и символы, которые противоречат конституционным рамкам
Iv постепенная ликвидация рыночных диспропорций, фискальных стимулов, налоговых льгот и субсидий, которые противоречат цели Конвенции, во всех секторах, являющихся источниками выбросов парниковых газов; и.
Религиозные лидеры должны открыто говорить о тех видах практики, которые противоречат учению и принципам ислама
В течении трех лет мы уже имеем несколько конкретных постановлений, которые противоречат самому же закону.
получить такое судебное решение, направленное против действий, которые противоречат нормам публичного права.
статьи 9 Конституции Украины, заключение международных договоров, которые противоречат Конституции Украины, возможно лишь после внесения соответствующих изменений в Конституцию Украины.
фискальные стимулы, которые противоречат цели Конвенции,
Мы осуждаем применение принудительных односторонних мер, которые противоречат принципам свободной торговли,
Кроме того, Израиль продолжает предпринимать многие действия, которые противоречат международному праву,
МНФРИ разъяснил, что действует несколько законоположений, связанных со свободой религии и убеждений, которые противоречат друг другу.
Шри-Ланка не одобряет использование односторонних принудительных экономических мер в отношении какой-либо страны, которые противоречат принципам Устава Организации Объединенных Наций
Логотип нельзя также использовать в целях, которые противоречат ценностям ЭР100 и общепризнанным нормам.
Наша национальная система противоракетной обороны не предусматривает мероприятий, которые противоречат существующим ограничениям на размещение вооружений в космосе, в том числе положениям Договора
все израильские действия в Иерусалиме, которые противоречат международному праву, являются незаконными