Примеры использования Которые управляют на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Так ты мне говоришь, что существует пять семей монстров… которые управляют Чикаго?
Ты должен узнавать новые законы, которые управляют этим разложением. и приспосабливать себя к ним.
Финансовые средства направляются непосредственно общинным группам, которые управляют инвестициями и подотчетны за их расходование.
По сравнению с теми силами, которые управляют течением событий,
Если этими клетками« инвалидами» оказываются такие, которые управляют одним из зубов, то этот« бесхозный» зуб уничтожают бактерии, живущие во рту.
Агентствам, которые управляют или формируют пакет приложений своих клиентов
Среди законов, которые управляют человеческим обществом,
Бесчисленное множество( 100 миллиардов) мозговых клеток, которые управляют каждой клеточкой нашего тела сгруппированы в сложные структуры выполняющие сходные задачи.
Компания возглавляет Сабрина и Мауро, которые управляют с страсть и преданность межличностных контактов с гостями,
Это делегированная структура, которая позволяет ведомствам ГЭФ, которые управляют платформами, утверждать проекты, после того как эти платформы будут утверждены Советом22.
В то время как основные физические законы, которые управляют движением каждой отдельной частицы, могут быть простыми,
Именно здесь расположены нервы, которые управляют сфинктерами, отвечающими за удержание мочи в мочевом пузыре.
В частности, компании, которые управляют активами, расположенными на обширных территориях, давно сталкиваются с проблемами и задачами, которые могут быть решены с помощью технологий беспилотных устройств.
Наконец, люди, которые управляют этими осознали тот факт, что есть много потенциальных клиентов в других странах, которые желают принять участие намного больше.
Именно эти ценности, которые управляют нами, чтобы улучшить и обеспечить вас с отдыха,
И теперь уже дважды страны, которые управляют Европейским патентным бюро, проголосовали против внесения поправки в этот договор.
Но так же можно сюда отнести и модули, которые управляют свойствами и настройками других модулей,
Венецианская система общественного транспорта является собственностью компании под названием ACTV которые управляют автобусами в материк
Сложные алгоритмы, которые управляют всей системы являются уникальными
касающиеся" внутренних часов", которые управляют биологическими ритмами всех живых существ, в том числе людей.