ЛИВАНСКИХ ЗАКЛЮЧЕННЫХ - перевод на Английском

lebanese detainees
ливанских заключенных
lebanese detainee
ливанских заключенных

Примеры использования Ливанских заключенных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
освободить всех оставшихся ливанских заключенных и похищенных лиц, содержащихся в израильских тюрьмах.
release all the remaining Lebanese prisoners and abductees detained in Israeli prisons.
Пользуюсь настоящей возможностью, с тем чтобы снова выразить Вам свою благодарность за все усилия Организации Объединенных Наций по обеспечению освобождения ливанских заключенных, и призываю Вас предпринять новые усилия от их имени.
I take this opportunity to reiterate to you our thanks for all the efforts of the United Nations to obtain the release of the Lebanese detainees, and invite you to exert new efforts on their behalf.
Мая 1998 года останки израильского солдата, убитого в результате неудачного рейда коммандос, были обменены на 65 ливанских заключенных и тела 40 боевиков Хезболлы
On 25 May 1998 the remains of an Israeli soldiers killed in the failed commando raid were exchanged for 65 Lebanese prisoners and the bodies of 40 Hezbollah fighters
Ливаном должен быть подписан проект соглашения, позволяющего выдачу ливанских заключенных на родину, для того чтобы они там отбывали свое наказание.
Syrian Arab Republic and Lebanon to enable Lebanese detainees to be extradited to their country of origin to serve their sentences there.
его требованиях по освобождению ливанских заключенных и задержанных лиц, содержащихся в израильских тюрьмах.
in its demands to release Lebanese prisoners and detainees in Israeli prisons.
должен освободить ливанских заключенных и задержанных лиц,
should release the Lebanese prisoners and detainees in the Israeli camps,
Что касается ливанских заключенных, то, несмотря на изъяны в резолюции 1701( 2006)
As for the Lebanese prisoners, despite the deficiencies of resolution 1701(2006)
Наше стремление добиться освобождения ливанских заключенных из израильских тюрем становится сейчас еще более настойчивым ввиду свидетельских показаний освобожденных лиц о том, что они подвергались самым отвратительным видам диких и варварских пыток,
Our quest for the release of Lebanese detainees from Israeli prisons is today all the more pressing in view of the testimony of those who have been released that they were subjected to the most heinous forms of savage
представителям других гуманитарных организаций посещать всех ливанских заключенных на непрерывной основе
representatives of other humanitarian organizations to visit all of the Lebanese detainees on an ongoing basis
направленные на решение в срочном порядке вопроса о ливанских заключенных, содержащихся в Израиле.
has encouraged efforts to urgently settle the issue of the Lebanese prisoners detained in Israel.
который был представлен Наблюдательным комитетом в поддержку ливанских заключенных в израильских тюрьмах.
which was provided by the Follow-Up Committee for the support of the Lebanese detainees in Israeli prisons.
в том числе и освобождение ливанских заключенных из израильских тюрем.
including the release of Lebanese detainees from Israeli prisons.
Экономический и Социальный Совет поддержал инициативу Специального докладчика, который обратился к Генеральному секретарю с просьбой потребовать от правительства Израиля выполнения резолюции 2003/ 8 Комиссии по правам человека, касающейся положения ливанских заключенных в Израиле.
The Economic and Social Council(ECOSOC) had approved the Special Rapporteur's request to the Secretary-General to ask the Israeli Government to comply with the provisions of resolution 2003/8 of the Commission on Human Rights on the human rights situation of the Lebanese detainees in Israel.
С помощью наших братских и дружественных стран и при активном участии Международного комитета Красного Креста мы стремимся обеспечить освобождение всех ливанских заключенных из израильских тюрем.
We have been trying to secure the release of all Lebanese detainees from Israeli jails with the assistance of friendly and brotherly States and with the active involvement of the International Committee of the Red Cross.
освободил ливанских заключенных и задержанных из израильских концентрационных лагерей
release Lebanese prisoners and detainees from Israeli concentration camps
Выражая свое возмущение по поводу постановления, преданного гласности 4 марта 1998 года Верховным судом Израиля, которое разрешает израильским властям удерживать ливанских заключенных в израильских тюрьмах без суда в качестве заложников
Expressing its indignation at the ruling made public on 4 March 1998 by the Israeli Supreme Court permitting the Israeli authorities to retain Lebanese detainees in Israeli prisons without trial and to hold them as hostages
также по вопросу о ливанских заключенных, находящихся в израильских тюрьмах.
and the question of Lebanese prisoners in Israeli jails.
По случаю Дня ливанских заключенных, который будет отмечаться 14 июля 1999 года, Ливан в очередной
On the occasion of the Lebanese Detainee Day, which will be commemorated on 14 July 1999,
осуждает также Израиль за удержание в своих тюрьмах ливанских заключенных;
Condemns also Israel for detaining Lebanese detainees in its prisons.
В его требовании об освобождении ливанских заключенных и задержанных, удерживаемых в израильских тюрьмах в качестве заложников в нарушение норм международного права, Всеобщей декларации прав человека,
In its demand for the release of Lebanese prisoners and detainees remaining in Israeli prisons as hostages, in contravention of international law, the International Declaration Of Human Rights, the Geneva Conventions(1949)
Результатов: 79, Время: 0.0371

Ливанских заключенных на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский