ЛЮБЕЗНОЕ ПРИГЛАШЕНИЕ - перевод на Английском

kind invitation
любезное приглашение
gracious invitation
любезное приглашение
generous invitation
великодушное приглашение
великодушное предложение
радушное приглашение
любезное приглашение
щедрое приглашение
kind offer
любезное предложение
любезное приглашение
щедрое предложение

Примеры использования Любезное приглашение на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Председателя Конференции за их любезное приглашение выступить на этом уникальном форуме для переговоров в области разоружения и нераспространения.
the President of the Conference for their kind invitation to address this unique forum in the field of disarmament and non-proliferation negotiations.
В ответ на любезное приглашение со стороны посла Канады Мариуса Гриниуса я имел возможность провести обогащающую встречу с группой западных стран
In response to the kind invitation extended by the Ambassador of Canada, Marius Grinius, I had the opportunity to hold an enriching meeting with the group of Western countries
в ответ на любезное приглашение президента Южного Судана генерала Сальвы Киира президент Судана маршал Омер Хассан
in response to a kind invitation from General Salva Kiir, President of South Sudan, Marshall Omer Hassan A. Al-Bashir,
Именно поэтому я с готовностью принял любезное приглашение Председателя Первого комитета выступить в Комитете в ходе тематических прений по вопросу о контроле во всех его аспектах.
That is why I was so eager to accept the kind invitation of the Chairperson of the First Committee to address this Committee during its thematic debate on the subject of verification in all its aspects.
ее предыдущего Председателя за их любезное приглашение выступить перед столь уважаемой аудиторией
its previous President for their kind invitation to address such a distinguished audience
В ответ на любезное приглашение Блюстителя двух святых мечетей,
In response to the gracious invitation of the Custodian of the Two Holy Mosques,
прибыл с официальным визитом в Республику Южный Судан, откликнувшись на любезное приглашение президента Республики Южный Судан Его Превосходительства Сальвы Киира Майардита.
led a high-level delegation on an official visit to the Republic of South Sudan at the kind invitation of H.E. General Salva Kiir Mayardit, President of the Republic of South Sudan.
Позвольте вначале поблагодарить Комитет по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа за любезное приглашение принять, в качестве Председателя Совета Безопасности в ноябре,
Allow me first to thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the kind invitation extended to me, in my capacity as President of the Security Council for the month of November,
Приняв любезное приглашение Хранителя двух Священных мечетей короля Саудовской Аравии Абдаллы ибн Абдель Азиза
Having received the gracious invitation extended by the Custodian of the Two Holy Mosques, King Abdullah Bin Abdulaziz Al-Saud of
В ответ на любезное приглашение президента Республики Судан Его Превосходительства гна Омара Хасана Ахмеда
In response to a kind invitation by H.E. Omer Hassan Ahmed al-Bashir, President of the Republic of the Sudan,
Прежде всего я хотела бы поблагодарить Комитет по осуществлению неотъемлемых прав палестинского народа за направленное мне любезное приглашение принять участие-- в качестве Председателя Совета Безопасности в ноябре-- в этом ежегодном торжестве по случаю Международного дня солидарности с палестинским народом.
I wish to thank the Committee on the Exercise of the Inalienable Rights of the Palestinian People for the kind invitation extended to me, in my capacity as President of the Security Council for the month of November, to participate in this annual observance of the International Day of Solidarity with the Palestinian People.
в ответ на любезное приглашение Его Высочества шейха Заида бен Султана Аль Нахайяна, президента Государства ОАЕ.
at the kind invitation of His Highness Sheikh Zayed bin Sultan Al-Nahyan, President of the State of the United Arab Emirates.
В ответ на любезное приглашение Его Высочества Президента Объединенных Арабских Эмиратов шейха Заида бен Султан
In response to the kind invitation of His Highness Sheikh Zayed Bin Sultan Al-Nahyan, President of the United Arab Emirates,
В ответ на любезное приглашение Его Величества короля Мухаммеда VI,
In response to a gracious invitation by His Majesty King Mohammed VI,
В ответ на любезное приглашение Его Высочества шейха Джабера аль- Ахмеда аль- Джабера ас- Сабаха,
In response to the gracious invitation of His Highness Sheikh Jaber Al-Ahmad Al-Jaber Al-Sabah,
в ходе официального визита в Джубу Его Превосходительства Омара Хасана аль- Башира в ответ на любезное приглашение Его Превосходительства Сальвы Киира Майардита.
during the official visit to Juba by H.E. Omar Hassan al-Bashir in response to a kind invitation extended by H.E. Salva Kiir Mayardit.
По любезному приглашению правительства Польши Центральное управление проекта располагается в Варшаве.
At the kind invitation of the Government of Poland, the Project Central Office is located in Warsaw.
По любезному приглашению таможенных органов Венгрии это совещание состоится в Будапеште.
At the kind invitation of the Hungarian Customs authorities, the meeting would be held in Budapest.
Ваше Величество… Я и не мечтал бы о таком любезном приглашении.
Your Majesty… I wouldn't dream of declining such a gracious invitation.
Мы ценим ее информацию о любезном приглашении, переданном послам мэром Итохом.
We appreciate her information on the generous invitation extended by Mayor Itoh to the ambassadors.
Результатов: 76, Время: 0.0495

Любезное приглашение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский