МАКРОЭКОНОМИЧЕСКУЮ - перевод на Английском

macroeconomic
макроэкономической
макроэкономики
macro-economic
макроэкономической

Примеры использования Макроэкономическую на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
гражданским организациям анализировать социально-экономическую и макроэкономическую ситуацию.
civilian organizations assess the socio-economic and macro-economic situation.
а общую макроэкономическую ситуацию пока еще не удалось стабилизировать.
and the overall macro-economic situation is not yet stabilized.
Когда опыт отдельных секторов может осваиваться в рамках всей экономики, это порождает феномен, который Мирдал охарактеризовал как макроэкономическую" кумулятивную причинную обусловленность.
When sectoral experiences are transferable across the economy they cause what Myrdal called macro-economic"cumulative causation.
Перед Азербайджаном стоит задача создавать, опираясь на макроэкономическую стабильность, рабочие места в ненефтяном секторе.
The challenge facing Azerbaijan is to build on its macro-economic stability to create jobs in the non-oil sector.
способна вызвать кризисы и макроэкономическую нестабильность.
can bring about crises and macro-economic instability.
стала охватывать макроэкономическую, секторальную и институциональную политику и роль различных партнеров:
included the role of macroeconomic, sectoral and institutional policies as well as that of the various partners:
помогают понять позицию премьера, который не раз главным достижением своего кабинета называл макроэкономическую стабильность.
who has many times mentioned stable macroeconomics as the main achievement of the cabinet of ministers.
Высоко оценивает усилия тех государств- членов, которые проводят жесткую макроэкономическую политику и политику регулирования внешнего долга в целях уменьшения негативных последствий изменений в мировом экономическом и финансовом положении;
Appreciates the efforts of those Member States which have been implementing stringent macro-economic and external debt management policies to alleviate the adverse effects of the developments in the world economic and financial situation.
Высоко оценивает усилия тех государств- членов, которые проводят жесткую макроэкономическую политику и политику сдерживания роста внешнего долга в целях уменьшения негативных последствий изменений в мировой экономической и финансовой ситуации;
Appreciates the efforts of those Member States which have been implementing stringent macro-economic and external debt management policies to alleviate the adverse effects of the developments in the world economic and financial situation.
С учетом такого послужного списка, а также принимая во внимание нашу политическую и макроэкономическую стабильность и политическую волю,
In view of this record, and given our political and macro-economic stability and political will,
Вьетнаму необходимо поддерживать макроэкономическую стабильность, совершенствовать учреждения
Viet Nam needs to maintain the macro-economic stability, improve institutions
На национальном уровне- макроэкономическую стабильность и механизмы регулирования,
At the national level, macro-economic stability and appropriate regulatory frameworks,
системы Организации Объединенных Наций, с тем чтобы улучшить макроэкономическую координацию и укрепить международное сотрудничество в области развития.
the United Nations system in order to improve macro-economic coordination and enhance international development cooperation.
которые проводят болезненную макроэкономическую политику с целью укрепления своего весьма неустойчивого финансового положения.
that were undertaking painful macro-economic policies, to consolidate their very fragile financial situation.
Поскольку проект будет оказывать заметное воздействие на макроэкономическую и демографическую ситуацию в сопредельных регионах,
As the project has a major impact on the macroeconomic and demographic situations of the adjoining regions,
В числе приоритетов социально-экономической политики в среднесрочном периоде министр назвал макроэкономическую и финансовую стабильность,
Among the priorities of socio-economic policy in the medium term, the minister named the macroeconomic and financial stability,
Оратор решительно поддержал содержащуюся в документе рекомендацию относительно принятия основ последовательной политики, позволяющих увязывать макроэкономическую и секторальную политику с усилиями компаний с целью достижения
He strongly endorsed the call in the document for a coherent policy environment which linked macro and sectoral policies with firm-level efforts to attain
большинство центральных банков субрегиона приняли макроэкономическую модель структурного анализа ЭКЛАК;
most central banks in the subregion, adopted the ECLAC macroeconometric model for structural analysis,
Поскольку проект оказывает заметное воздействие на макроэкономическую и демографическую ситуацию прилегающих регионов,
As the project has a major impact on the macroeconomic and demographic situations of the adjoining regions,
его отражением на местную макроэкономическую ситуацию через канал потока капитала и торговли.
by its repercussions on domestic macroeconomic framework through the capital flows and trade channels.
Результатов: 753, Время: 0.0331

Макроэкономическую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский