МАЛОМАСШТАБНЫХ - перевод на Английском

small-scale
небольшой
мелких
мелкомасштабной
маломасштабных
малых
мелкосерийного
мелкотоварного
smaller-scale
менее масштабных
более мелких
небольших
мелких
меньшего масштаба
маломасштабных
более мелкомасштабных
менее крупных
small scale
небольшой
мелких
мелкомасштабной
маломасштабных
малых
мелкосерийного
мелкотоварного
smallscale
мелкомасштабной
маломасштабной
мелких
малых
небольших

Примеры использования Маломасштабных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Поддержка эффективного принятия решений- возможность обеспечения поддержки этого проекта с помощью маломасштабных испытаний, позволяющих принимать быстрые и продуманные решения, для разработки более гибкой
Supports Agile Decision-Making-- the potential for the project to be supported by small tests thereby allowing quick and informed decision-making,
Общий подход к проведению исследований заключается в проведении множества маломасштабных испытаний при поддержке общей инфраструктуры для сведения к минимуму затрат на проведение испытаний.
The overall research approach is to engage in many small tests supported by common test infrastructures in order to minimize the costs of testing.
ГЭН обсудила методы возможного осуществления некоторых маломасштабных проектов, проводимых на основе общин в НРС и представляемых через Форум развития Всемирного банка, с целью активизации процесса реализации НПДА.
The LEG deliberated on how some of the small-scale, community-based projects that were submitted through the World Bank Development Marketplace can be implemented in LDCs to enhance NAPA implementation.
Функционирование Социального фонда является исключительно важной операцией, предусматривающей направление средств на проведение широкого круга маломасштабных мероприятий, осуществляемых по просьбе общин
The Social Fund is a critical operation aimed at channelling funds to a wide range of small activities, implemented at the demand of
Незащищенность и неадекватная эксплуатация маломасштабных распределительных систем,
The lack of protection and adequate maintenance of small distribution systems,
Разработка комплексного метода для оценки воздействия маломасштабных урановых проектов
Development of a comprehensive method for impact assessment of smaller uranium liabilities
систематической методологии для оценки воздействия маломасштабных урановых проектов в СЦВЕ на общественное здравоохранение
systematic method for assessment of the impact of smaller uranium liabilities in CEEC on public health
ПОБВ для маломасштабных систем водоснабжения Метод ПОБВ является гибким инструментом, который можно применять и в больших,
WSPs for small water-supply systems The WSP approach is a flexible tool that can be applied to both large
содействовать реализации ПОБВ в маломасштабных системах, необходимо принимать во внимание целый ряд факторов.
promote WSP implementation in small systems, a number of factors need to be considered.
Около 60% видов деятельности приходится на проекты, которые ниже порога маломасштабных проектов, составляющего 60 000 т диоксида углерода( СО2) в год.
About 60 per cent of the activities were below the small-scale limit of 60,000 tonnes of carbon dioxide(CO2) per year.
В ответ на решение 1/ СМР. 2 Исполнительный совет представил примеры не являющихся обязательными к применению примеры передовых методов демонстрации дополнительного характера для оказания содействия в разработке маломасштабных видов деятельности по проектам.
In response to decision 1/CMP.2, the Executive Board provided nonbinding best practice examples of how to demonstrate additionality to assist in the development of SSC project activities.
уровень защиты не должен снижаться, на практике способ его обеспечения в контексте крупных или маломасштабных систем может различаться.
however, the way this can be reached in practice may differ in the context of large or small systems.
В ней также представлен целый ряд примеров из практики, в которых иллюстрируется, как страны по своей инициативе предпринимали меры по улучшению положения дел в маломасштабных системах.
It also presents a number of case studies that illustrate how countries have taken the initiative to improve the situation of small systems.
К 2015 году в Баварии было модернизировано 92% маломасштабных установок по очистке сточных вод 104.
By 2015, 92% of the small-scale wastewater systems in Bavaria had been upgraded 104.
перспективы прироста запасов на эксплуатируемых месторождениях, освоения маломасштабных и техногенных месторождений.
growth in existing fields, development of small-scale and technogenic deposits is devised.
Следовательно, необходимо принимать дополнительные меры по поощрению и осуществлению маломасштабных и среднемасштабных проектов
Consequently, further measures and actions should be taken to promote and implement small and medium size projects
Финансировалось также выполнение маломасштабных проектов( таких как пчеловодство, рыбоводство, общественные питомники,
Funding has been provided for the implementation of smaller-scale microprojects in areas such as bee-keeping,
весьма крупными иностранными инвестициями, а значительным числом маломасштабных проектов, что в свою очередь является отражением относительно небольших размеров экономики этой страны.
its inflows are determined by a large number of smaller-scale projects, which is also a reflection of the relatively small size of the economy.
процедуры для" маломасштабных" проектов в области облесения
procedures for"small scale" afforestation and reforestation projects,
разработка упрощенных условий для" маломасштабных" проектов сопряжена с определенными трудностями
premature to elaborate simplified modalities for"small scale" projects, when basic modalities for afforestation
Результатов: 297, Время: 0.0386

Маломасштабных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский