Примеры использования Масштабных на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Противостоящие силы не проводили каких-либо масштабных учений в течение отчетного периода.
Возможно получение данных переписи путем увязки информации масштабных обследований и регистров.
Отсутствие инструментов для осуществления масштабных теорий и планов.
Комбинированный метод верификации масштабных моделей данных.
Последние несколько лет ознаменовались чередой масштабных стихийных бедствий.
Правительство вступило на путь масштабных реформ судебной власти в целях борьбы с коррупцией.
Проведения масштабных кампаний по анонси- рованию летнего
Программа по охране здоровья детей направлена на борьбу с рядом заболеваний с помощью масштабных стратегий профилактики.
Мы обслуживаем любые типы мероприятий: от уютного семейного ужина до масштабных корпоративов.
Это требует срочных и масштабных противооползневых работ.
Языковая реформа- разновидность языкового планирования путем масштабных изменений в языке.
Трудности практической реализации связаны с неадекватностью механизмов обеспечения соблюдения установленных норм и постановкой чрезмерно масштабных целей.
Рекомендация требует принятия масштабных мер, поэтому для достижения прогресса потребуется время.
Объемы переработки руды восстановились после масштабных ремонтных работ, проводившихся на фабрике в 3 квартале.
Достижение шестой задачи Плана действий требует более масштабных и устойчивых инициатив.
Продолжали поступать сообщения о полевых казнях, проводимых во время масштабных военных операций.
Воктябре- ноябре 2013г. вМоскве состоялось три масштабных события.
Total War представила мир великих маневров и масштабных сражений на iPad.
ООО« Заполярпромгражданстрой» способно одновременно осуществлять ряд масштабных проектов.
В текущем году мы стали свидетелями масштабных изменений в регионе Ближнего Востока.