МАСШТАБНЫХ - перевод на Английском

large-scale
масштабный
крупномасштабных
широкомасштабные
крупных
массовых
больших
ambitious
амбициозный
честолюбивый
обширный
масштабных
далеко идущих
грандиозной
смелые
перспективных
широкомасштабных
major
майор
большой
основных
крупных
важную
главных
серьезные
значительные
ведущих
extensive
большой
значительный
богатый
широко
огромный
обширные
широкие
активные
обстоятельные
масштабные
massive
массивный
большой
огромный
мэссив
массовые
массированное
масштабные
крупные
широкомасштабные
broad
широкий
обширный
широко
общие
широкомасштабных
significant
значительный
существенный
значительно
существенно
большой
весомый
важным
значимых
серьезные
big
большой
огромный
биг
важный
крупный
много
великий
widespread
повсеместно
широкое
широко распространенной
широкомасштабные
повсеместное
массовые
распространенных
far-reaching
далеко идущие
масштабные
далекоидущие
широкие
глубокие
перспективные
широкомасштабные
долгосрочные
серьезные
кардинальные

Примеры использования Масштабных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Противостоящие силы не проводили каких-либо масштабных учений в течение отчетного периода.
The opposing forces did not carry out any major exercises during the reporting period.
Возможно получение данных переписи путем увязки информации масштабных обследований и регистров.
It is possible to obtain Census data linking information from a big survey and registers.
Отсутствие инструментов для осуществления масштабных теорий и планов.
Non-existence of instruments for implementation of ambitious theories and plans;
Комбинированный метод верификации масштабных моделей данных.
A combined method for verification of large-scale data models.
Последние несколько лет ознаменовались чередой масштабных стихийных бедствий.
The past few years have been marked by successive massive natural disasters.
Правительство вступило на путь масштабных реформ судебной власти в целях борьбы с коррупцией.
The Government had embarked on far-reaching reforms of the judiciary to combat corruption.
Проведения масштабных кампаний по анонси- рованию летнего
Major campaigns announcing summer
Программа по охране здоровья детей направлена на борьбу с рядом заболеваний с помощью масштабных стратегий профилактики.
The children's health programme addresses select diseases through extensive prevention strategies.
Мы обслуживаем любые типы мероприятий: от уютного семейного ужина до масштабных корпоративов.
We can cater to small family meetings and up to big corporate events.
Это требует срочных и масштабных противооползневых работ.
It requires landslide urgent and large-scale protection works.
Языковая реформа- разновидность языкового планирования путем масштабных изменений в языке.
Language reform is a type of language planning by massive change to a language.
Трудности практической реализации связаны с неадекватностью механизмов обеспечения соблюдения установленных норм и постановкой чрезмерно масштабных целей.
Implementation difficulties relate to inadequate enforcement mechanisms and overly ambitious targets.
Рекомендация требует принятия масштабных мер, поэтому для достижения прогресса потребуется время.
The recommendation requires far-reaching action and it will take time to achieve progress.
Объемы переработки руды восстановились после масштабных ремонтных работ, проводившихся на фабрике в 3 квартале.
Volumes of ore processed recovered following major maintenance works performed in Q3.
Достижение шестой задачи Плана действий требует более масштабных и устойчивых инициатив.
The Implementation of Objective 6 of the Action Plan will require a more extensive and sustainable initiatives.
Продолжали поступать сообщения о полевых казнях, проводимых во время масштабных военных операций.
Field executions continued to be reported during large-scale military operations.
Воктябре- ноябре 2013г. вМоскве состоялось три масштабных события.
InOctober-November 2013 Moscow hosted three big events.
Total War представила мир великих маневров и масштабных сражений на iPad.
Total War brought epic tactics and massive battles to iPad.
ООО« Заполярпромгражданстрой» способно одновременно осуществлять ряд масштабных проектов.
LLC Zapolyarpromgrazhdanstroy is capable of carrying out a number of major projects simultaneously.
В текущем году мы стали свидетелями масштабных изменений в регионе Ближнего Востока.
This year we have witnessed far-reaching changes in the Middle East.
Результатов: 1171, Время: 0.0815

Масштабных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский