МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКОЙ БАЗЫ - перевод на Английском

material-technical base
материально-технической базы
logistics
логистика
логистический
материально-технического снабжения
материально-технического обеспечения
тылового обеспечения
material base
материальной базы
материально-техническая база
материальную основу
logistical base
материально-технической базы
technical base
техническую базу
материально-технической базы
of the material-technical basis

Примеры использования Материально-технической базы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Совершенствуют государственно- частное партнерство в целях укрепления материально-технической базы учреждений здравоохранения,
Improve public-private partnership with the goal of strengthening the material-technical base of healthcare, cultural
массового велосипедного движения в республике и укрепление материально-технической базы.
mass cycling in the country, the enhancement of the technical and material base.
Проект пятилетней программы совершенствования и усиления материально-технической базы всех лабораторий на всех уровнях находится на стадии обсуждений в Министерстве экономики.
The draft programme for improving and strengthening the logistical base of all laboratories at all levels for five years is at the consultation stage at the Ministry of Economy.
В направлении укрепления материально-технической базы общеобразовательных школ Фонд Гейдара Алиева осуществляет серьезные проекты во всех регионах, в том числе в Уджарском районе.
Heydar Aliyev Foundation implements serious projects to strengthen the logistics of general education schools in all regions of the republic, including Ujar district.
Кроме того, следует также отметить, что художественные школы нуждаются в помощи для расширения своей материально-технической базы.
In addition, it should also be mentioned that the material-technical base of the art schools is in need of assistance.
развитии научной деятельности, материально-технической базы, социальной инфраструктуры станции.
scientific activity, material base, social infrastructure of the economy.
В дополнение к созданию материально-технической базы Отделение осуществляло контроль за двумя национальными проектами
In addition to setting up its logistical base, the Office monitored two national projects
Правительство предпринимает усилия, направленные на укрепление материально-технической базы сельского хозяйства
Government efforts were aimed at improving the technical base in the agricultural sector
Методологические основы экономического механизма функционирования предприятий строительного комплекса и материально-технической базы строительства, в том числе промышленности строительных материалов,
Methodological bases of economic mechanism of enterprises in the construction sector and logistics construction, including construction materials industry,
определению их грузонапряженности, состоянию материально-технической базы и кадровому потенциалу дорожных органов.
determining their traffic density, the material-technical base and personnel potential of road agencies.
правоохранительных органов страны, укреплению их материально-технической базы.
as well as strengthening their material base.
Как заявил представитель SOCAR радио« Коммерсант», на местном рынке вообще не существует материально-технической базы обслуживания авиапарка.
A SOCAR representative declared to Kommersant Radio the material-technical base on aircraft maintenance does not exist at the local market.
касается людских ресурсов и материально-технической базы.
especially in respect of human resources and logistics.
задачей которой в аграрном секторе страны стало укрепление материально-технической базы колхозного строя.
the task in the agricultural sector has been the strengthening of logistical base kolkhoz system.
следует воспользоваться преимуществами людских ресурсов, материально-технической базы и имеющейся учрежденческой инфраструктуры.
it has to take advantage of human resources, logistics and existing facility infrastructure.
В 1981 г. защитил кандидатскую диссертацию« Вклад рабочего класса в укрепление материально-технической базы сельского хозяйства СССР в 1960- е годы».
In 1981, Zemskov defended his candidate's(Ph.D.) thesis“Contribution by working class to strengthening the material-technical base of agriculture in the USSR in the 1960s.”.
При подготовке программы было подробно изучено состояние материально-технической базы сельских школ Азербайджана.
State of material-technical base of rural schools of Azerbaijan was studied well while the program was under preparation.
нематериальных активов- природных ресурсов, материально-технической базы, человеческого капитала и др.
intangible assets-natural resources, material-technical base, human capital and others.
Представлен анализ состояния материально-технической базы, кадрового состава
Presented is the analysis of state of material technical base, personnel staff
Кроме того, Фонд развития материально-технической базы высших образовательных учреждений при Министерстве финансов потратит 355, 6 млрд сумов на дальнейшее развитие необходимой инфраструктуры.
In addition, Fund for development of material-technical base of higher educational institutions under the Ministry of Finance will spend 355.6 billion soums on further development of necessary infrastructure.
Результатов: 155, Время: 0.0601

Материально-технической базы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский