МЕЖКОНФЕССИОНАЛЬНОЙ - перевод на Английском

interfaith
межконфессиональный
межрелигиозный
межконфессионный
религиями
интерфейт
интерфэйт интернэшнл
sectarian
сектант
сектантской
межконфессионального
религиозной
фракционных
между сектами
междоусобного
inter-confessional
межконфессионального
межрелигиозных
inter-faith
межконфессиональный
межрелигиозных
межконфессионного
между конфессиями
interdenominational
межконфессионального
межденоминационная
межконфессионного
inter-religious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
межконфессионный
interreligious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
inter-denominational
межконфессиональной

Примеры использования Межконфессиональной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Г-жа Бельская( Беларусь) спрашивает Специального докладчика, является ли угроза, которую создает усиливающаяся секуляризация религиозной свободе, столь же серьезной, как и угроза, создаваемая межконфессиональной напряженностью и конфликтами.
Ms. Belskaya(Belarus) asked the Special Rapporteur if he agreed that the threat posed by growing secularism to religious freedom was as grave as that posed by interdenominational tensions and conflict.
Швейцария пережили несколько столетий жесткой межконфессиональной борьбы.
Switzerland experienced rigid inter-confessional struggle for several centuries.
Поэтому заявления язычников о том, что уничтожение их святилищ- это разжигание межконфессиональной вражды, скоропалительное.
Therefore, the statements of the pagans that the destruction of their sanctuaries is stirring of interreligious hatred are hasty.
статья 130бис Уголовного кодекса, запрещающая разжигание религиозной или межконфессиональной ненависти, также к случаям разжигания расовой ненависти.
of the Penal Code, which prohibited the incitement to religious and inter-faith hatred, was also applicable to cases of incitement to racial hatred.
образовательным программам для рабочего класса, межконфессиональной толерантности и боролся против антисемитизма.
of poor social background, workers' education, inter-religious tolerance and fought against anti-semitism.
на почве межнациональной и межконфессиональной розни, а также межгосударственных конфликтов.
including those arising from ethnic and sectarian strife, as well as inter-State conflicts.
После открытия Межконфессиональной сети ЮНФПА продолжил накапливать опыт, извлекаемый из постоянных партнерств с религиозными организациями.
Since the launch of the Interfaith Network, UNFPA has continued to amass lessons learned from its ongoing partnerships with faith-based organizations.
последствия этого в плане усиления межконфессиональной напряженности вызывают беспокойство.
the impact on the situation of the increase in interdenominational tensions was a source of concern.
В Непале Структура<< ООН- женщины>> оказала поддержку в создании национальной межконфессиональной сети по борьбе с насилием в отношении женщин.
In Nepal, UN-Women supported the formation of a national interreligious network to combat violence against women.
Цели и задачи организации:<< Символ надежды>> является межконфессиональной организацией по правам человека и оказанию чрезвычайной помощи.
Aims and purposes of the organization: Hoffnungszeichen(Sign of Hope) is an inter-denominational human rights and relief organization.
В 2008 году лидеры ВЕК встретились с королем Саудовской Аравии, Абдаллой, на межконфессиональной конференции в столице Испании, Мадриде.
In 2008, WJC leaders met with King Abdullah of Saudi Arabia at an inter-faith conference in the Spanish capital Madrid.
Что лицам, внесшим значительный вклад в укрепление межконфессиональной гармонии и дружбы, вручаются ежегодные премии.
It noted that persons who have contributed significantly to interfaith harmony and friendship are honoured annually.
Для содействия межконфессиональному согласию правительство провинции взяло на себя инициативу по проведению межконфессиональной конференции на уровне провинции, которую возглавил главный министр СЗПП.
In order to promote interfaith harmony, the provincial government took the initiative of holding an Inter-faith Conference at the provincial level which was presided over by the Chief Minister, NWFP.
является обеспечение прав национальных меньшинств, поддержание межэтнического согласия и межконфессиональной толерантности.
supporting inter-ethnic harmony and interfaith tolerance are cornerstones of Kyrgyz domestic policy.
правительства могут продолжать их совместные усилия в направлении межконфессиональной коммуникации и диалога.
Governments could continue their collaborative efforts towards interfaith communication and dialogue.
Создание межконфессиональной гармонии в международном сообществе.
is"Building interfaith harmony within the international community.
В своем ответе Казахстан привел подробную информацию о своих международных инициативах по развитию сотрудничества между государствами в целях укрепления глобальной безопасности и межкультурной и межконфессиональной коммуникации.
In its response, Kazakhstan detailed its international initiatives for the development of cooperation between States to strengthen global security and intercultural and interfaith communication.
на национальном уровне он предпринял ряд шагов по содействию установлению межконфессиональной гармонии и по борьбе с очернением религий.
Pakistan reported that it had taken a number of steps to promote interfaith harmony and to combat vilification of religions.
началась с проведения трехдневной ежегодной межконфессиональной конференции второй конференции подобного рода.
reconciliation in Kosovo(23-30 May) started with a three-day annual interfaith conference, the second of its kind.
Совет с глубокой обеспокоенностью отмечает усиление межконфессиональной и межобщинной напряженности, обусловленное противозаконными действиями, совершаемыми различными вооруженными группами,
Council notes with deep concern the heightened religious and inter-communal tensions arising from abuses carried out by various armed groups, particularly the ex-Seleka
Результатов: 176, Время: 0.0497

Межконфессиональной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский