МЕЖРЕГИОНАЛЬНУЮ - перевод на Английском

interregional
межобластной
межрайонный
межрегиональных
cross-regional
межрегиональной
трансрегиональные
регионов
кроссрегиональные
inter-regional
межрегионального
межобластных
intraregional
внутри
внутрирегиональной
межрегиональной
внутри региона

Примеры использования Межрегиональную на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И в рамках реализации этого проекта 24- 27 июня 2009 года мы организовали большую межрегиональную и международную конференцию.
In the frameworks of the implementation of this project a big interregional and international conference was organized from 24 th t0 27 th June 2009.
представляет собой межрегиональную инициативу по программе работы КР.
represents a cross-regional initiative for a programme of work for the CD.
второе подразумевает внутрирегиональную и межрегиональную деятельность.
the latter involves intraregional and interregional activities.
Восточную региональную, Межрегиональную программу, программы трансграничного сотрудничества
Eastern regional, interregional programs, CBC programs
представляет собой межрегиональную инициативу в целях содействия безбумажной торговле между Азией и Европой.
is an interregional initiative to facilitate paperless trading between Asia and Europe.
Они утвердили межрегиональную рабочую группу по концептуальной проработке этого механизма
They validated the interregional working group for the conceptualization of the mechanism
Объединение во внутрирегиональную и межрегиональную сети ряда центров позволило бы наладить обмен опытом между странами в области освоения и передачи экологически безопасных технологий.
The networking of some centres within, and between, regions could enable the sharing of experiences among countries in the development and transfer of environmentally sound technologies.
Объединение во внутрирегиональную и межрегиональную сети ряда центров позволило бы приступить к решению трансграничных экологических проблем
The networking of some centres within, and between, regions could enable the addressing of transboundary environmental issues and the sharing of experiences of
в которых предприниматели осуществляют разные по своим масштабам торговые операции, включая межрегиональную и внешнюю торговлю;
entrepreneurs operate at different levels of trade, including intraregionally and overseas;
ЮНКТАД следует продолжить исследование воздействий региональной интеграции на торговлю( внутреннюю и межрегиональную) и инвестиции.
UNCTAD should also continue research the effects of regional integration on trade(domestic and intra-regional) and investment.
развитию провела межрегиональную конференцию о связях между городскими и сельскими районами.
hosted an interregional conference on rural-urban linkages.
девять других стран- единомышленниц решили создать межрегиональную группу, которую мы назвали Инициативой в области нераспространения
nine other like-minded countries decided to launch a cross-regional group that we have called the Non-Proliferation
В качестве вклада в подготовку Конференции ФАО провела на Барбадосе 7- 10 апреля 1992 года Межрегиональную конференцию малых островных стран по устойчивому развитию
As a contribution to the preparatory process of the Conference, FAO convened the Inter-Regional Conference of Small Island Countries on Sustainable Development and Environment in Agriculture,
Инициатива получила межрегиональную поддержку, в том числе в виде направления более 80 писем с выражением поддержки,
The initiative has garnered cross-regional support, including more than 80 written expressions of support,
Цель форума- создать на регулярной основе постоянно действующую межрегиональную дискуссионную площадку для выработки
The forum purpose is to create a permanent inter-regional discussion platform on a regular basis for the development
поддерживает усилия по согласованию программы работы, включая межрегиональную инициативу, а также ее пересмотренный вариант.
agree on a programme of work, including the cross-regional initiative as well as its revised version.
включая особенно влияние этих изменений на международную и межрегиональную торговлю соответствующих стран.
including especially the impact of those changes on the international and intraregional trade of the countries concerned.
также поддержали в Совете по правам человека первую межрегиональную резолюцию о свободе выражения мнений в Интернете.
freedom of opinion and expression, and supported the first cross-regional resolution on freedom of expression on the Internet at the Human Rights Council.
впредь рассчитывать на широкую межрегиональную поддержку со стороны Генеральной Ассамблеи.
would continue to seek broad, cross-regional support at the General Assembly.
Цель- создать три платформы, посвященные диалогу в научно-технической политике: одну межрегиональную ЕС/ АС- страны Восточной Европы
The aim is to establish and sustain three dedicated S&T Policy Dialogue Platforms: one biregional EU/AC with all Eastern European and Central Asian countries,
Результатов: 134, Время: 0.0414

Межрегиональную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский