МЕЖРЕЛИГИОЗНОГО - перевод на Английском

interreligious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
inter-religious
межрелигиозный
межконфессиональный
религиями
межконфессионный
interfaith
межконфессиональный
межрелигиозный
межконфессионный
религиями
интерфейт
интерфэйт интернэшнл
sectarian
сектант
сектантской
межконфессионального
религиозной
фракционных
между сектами
междоусобного
inter-faith
межконфессиональный
межрелигиозных
межконфессионного
между конфессиями
interreligion
межрелигиозного

Примеры использования Межрелигиозного на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Неправительственные организации играют важную роль в поощрении межрелигиозного диалога.
Non-governmental organizations have been instrumental in promoting interreligious dialogue.
Доклад Генерального секретаря о поощрении межрелигиозного диалога.
Report of the Secretary-General on the promotion of interreligious dialogue.
К культуре открытого межкультурного и межрелигиозного диалога.
Towards a culture of open intercultural and interreligious dialogue.
Папский совет по делам межрелигиозного диалога.
Pontifical Council for Interreligious Dialogue.
Поощрение межрелигиозного и межкультурного диалога,
Promotion of interreligious and intercultural dialogue,
Действительно, идея межрелигиозного и межкультурного диалога не нова.
Truthfully, the idea of interreligious and intercultural dialogue is not new.
Поощрение межрелигиозного и межкультурного диалога,
Promotion of interreligious and intercultural dialogue,
II. Мероприятия в поддержку межрелигиозного и межкультурного диалога, проведенные системой Организации Объединенных Наций.
II. Activities carried out by the United Nations system in support of interreligious and intercultural dialogue.
Марокко приветствовало ужесточение наказаний за насилие в отношении женщин и поощрение межрелигиозного диалога.
Morocco commended harsher penalties for violence against women and promotion of dialogue between religions.
Передовая практика и стратегии дальнейшего развития межрелигиозного и межкультурного сотрудничества.
Best Practices and Strategies on Interreligious and Intercultural Cooperation Going Forward.
Норвегия верит в потенциал межрелигиозного и межкультурного диалога.
Norway believes in the potential of interreligious and intercultural dialogue.
Россия уделяет значительное внимание проблематике межрелигиозного и межкультурного диалога.
Russia views with great interest the issue of interfaith and intercultural dialogue.
Проведение Учредительного собрания Межрелигиозного совета Южной Азии по проблемам ВИЧ/ СПИДа, 19- 21 ноября 2004 года.
Inaugural meeting of the South Asia Inter-religious Council on HIV/AIDS 19-21 November 2004.
Президент Межрелигиозного совета Сакраменто Джон Фиш отметил эффективные действия церкви на благо общества,
Interfaith Council of Greater Sacramento President Jon Fish recognized the Church's effective contribution to the community,
В ходе беседы говорилось о важности укрепления межрелигиозного и межкультурного сотрудничества для преодоления определенных угроз.
They also underlined the importance of strengthening inter-religious and intercultural cooperation in order to tackle certain threats.
Министры приветствовали укрепление межрелигиозного диалога, направленного на развитие взаимопонимания
The Ministers welcomed the enhancement of interfaith dialogues aimed at promoting mutual understanding
Россия выступила с предложением создания Межрелигиозного консультативного Совета при ООН или при ЮНЕСКО.
Russia has proposed the creation of the Inter-Religious Advisory Council in the United Nations or UNESCO.
Расследовать случаи межрелигиозного насилия, преследуя в судебном порядке виновных, и обеспечить обращение потерпевших к судебной системе Соединенные Штаты Америки.
Investigate and prosecute perpetrators of sectarian violence and ensure victims' recourse to the judicial system United States of America.
Активно вовлекать в работу по продвижению толерантности и межрелигиозного диалога, противодействия экстремистской деятельности представителей религиозных меньшинств,
Actively involve in the work of promoting tolerance and interfaith dialogue, countering extremist activities religious minorities,
Он подчеркивает также важное значение образования и межрелигиозного диалога, а также необходимость изучения первопричин существующих проблем.
He also highlights the importance of education and inter-religious dialogue, as well as the need to look into root causes.
Результатов: 854, Время: 0.059

Межрелигиозного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский